新加坡
新加坡為備受爭議的二戰展覽館更名-新華網

新聞出版廣電總局:“一帶一路”沿線國家語言翻譯出版人才匱乏

新聞出版廣電總局:“一帶一路”沿線國家語言翻譯出版人才匱乏

當日,國家“一帶一路”戰略的重大項目“絲路書香出版工程”的一部分——泰語翻譯人才培訓班在京開班。該班旨在提升小語種翻譯人才對中國出版行業的認識,培養更多可以為中國出版事業服務的優秀翻譯人才,為中國和絲路國家的合作與交流建立橋梁。【詳細】

新加坡為備受爭議的二戰展覽館更名

2017年02月17日 23:55:53 來源: 新華社

  新華社新加坡2月17日電(記者包雪琳)新加坡通訊及新聞部長雅國17日發表聲明,宣布將本月15日開幕的“昭南展覽館:戰爭與史跡”更名為“日據時期:戰爭與史跡”。

  雅國在部長聲明中説,過去兩天,他收到不少各族同胞的來信,充分了解信中有關展覽館命名的觀點和看法。經過深思熟慮,決定不再使用“昭南展覽館”這個名稱,而將其更名為“日據時期:戰爭與史跡”。

  雅國在聲明中重申,展覽館的宗旨是記錄新加坡被日本佔領的慘痛經歷,並希望借此提醒國人珍惜得來不易的和平與穩定,共同維護寶貴的國家主權。更名之後,該展覽的內容保持不變。雅國説:“這段歷史對我們教育年青一代至關重要。我們應該以史為鑒,誓言不再讓新加坡遭受相同的悲慘經歷。”

  雅國表示,必須尊重在日據時期受苦的民眾和當年失去家人的受害者的感受。對于因展館名稱而對部分國人造成的傷害,他深感抱歉。

  過去幾天,“昭南展覽館”的命名引發新加坡社會的強烈反響。二戰期間,日軍佔領新加坡,屠殺數萬民眾,並將新加坡強行改名為“昭南島”。一些社會人士表示,用“昭南”二字為講述這段慘痛歷史的展覽館命名十分不妥。2月15日,新加坡媒體《聯合早報》也刊登《必須為展館正名》等多篇文章和讀者來信批評該展覽館的命名。

010020030400000000000000011100001120487445