新華網 正文
國産版《深夜食堂》難以“下咽”毀在哪兒?
2017-06-20 09:01:33 來源: 北京晚報
關注新華網
微博
Qzone
評論
圖集

  日版《深夜食堂》

  黃磊主演國産版《深夜食堂》

  國産版《深夜食堂》播出後收獲倒彩一片,豆瓣評分創下2.4分的超低紀錄(日劇原版《深夜食堂》評分為9.2),近9成網友給出了1星的評分,吐槽黃磊版《深夜食堂》在網絡上風行一時。一部由日本漫畫改編、中國臺灣導演拍攝,又在內地一線衛視播出的電視劇水土不服在意料之中,但招致滔天惡評也讓人有些猝不及防。平心而論,國産版《深夜食堂》單憑其主創陣容與原著品質,絕不至于獲得一般雷劇都“難以企及”的低分。除了劇中暴力植入的硬廣告是一大敗筆,大部分劇迷打出低分的原因,疊加了與日本版比較後的心理落差,和不符合國內生活質感的情緒宣泄。

  日劇《深夜食堂》翻拍自同名漫畫,2009年開播後獲壓倒式好評,作品探討人內心情感、探討人與社會關係,將美食與故事劇情完美結合,拍出了治愈心靈的效果。《深夜食堂》中,無論是黑幫老大、紅不起來的女歌星、單身卻又對愛情充滿渴望的都市白領,還是拍AV的男主角、跳脫衣舞的老夫人……都帶有鮮明的日本本土文化色彩,這些人物由于工作和生存的需要,在淩晨光顧居酒屋和小餐館,在這裏感受到溫暖,這樣的劇情順理成章。

  反觀國産版《深夜食堂》,在食堂場景上完全照搬日本原版,就讓觀眾感到些許不適,即便是在北京、上海這樣的國際大都會,日式居酒屋也不會是承載國人夜生活的首選地點。我們熟悉的夜生活,可能發生在路邊攤、大排檔,或是露天啤酒花園。從生活場景上,《深夜食堂》把觀眾的距離拉遠了。更重要的是,在日版《深夜食堂》中,主要角色定位是社會邊緣人,這些角色無法抵達世俗意義的成功,又無力改變現狀,于是大家在深夜食堂中圍臺夜話,放松自我,卸下社會屬性面具,找到歸屬感與認同感,實現心靈治愈。實際上,如此的食堂,如此的深夜文化,是國內觀眾非常陌生的。我們的“深夜”其實就沒有這樣的“食堂”。將《深夜食堂》翻拍成國産版,並在北京、浙江這樣的一線衛視黃金檔播出,可以視為一次高風險的多元化嘗試。

  國産版《深夜食堂》開篇設計了“泡麵三姐妹”,與日本版的茶泡飯三姐妹作為呼應。在日本,茶泡飯是常見方便的吃食,如果對應中國小飯館的飲食,可能是一碗牛肉拉麵。但國産版選擇的泡麵,因為缺乏生活共鳴而引起了群情激奮,網友一致的觀點認為:“哪家餐廳會大半夜賣速食麵?”“誰晚上餓了想吃速食麵不是在家裏煮?”有熱帖《一碗泡麵就讓黃磊的徹底撲街》在劇迷之間廣泛傳播。大部分觀眾的反感原因,是這部劇既沒有反映國人深夜的生活,也缺乏讓人感到親切的家常吃食,在貼近內地都市人生活方面,顯得很不走心。

  其實換一個角度看,無論國産版《深夜食堂》裏日式食堂的設計,食物制作的料理手法,還是劇中法庭戲的呈現,都不難看出這些生活場景既有大陸的,也有日本的、中國臺灣的。除了日本原版的畫風,中國臺灣導演蔡岳勳還在劇中將自己在多地的生活體驗混雜在一起,結果呈現出的生活樣態不倫不類。不得不説,蔡導大大低估了內地觀眾對生活真實感的訴求。觀眾想要看到的是自己的生活,而導演拍出來的卻是他心中治愈天堂的模樣,雙方猛然撞在一起,才發覺無比尷尬。

  這背後有對日版《深夜食堂》進行本土化改造的兩難處境:日漫原著氣質清淡,一味要求國産版體現內地生活的煙火氣,很可能破壞原作風格;但保留日係畫風去拍國內社會生活又有脫節之處,怎麼看都別扭。比如食堂中的三面吧臺,大多數中國人見都沒見過,但在這樣的環境下食客圍坐,營造了一個有向心力的話語場。與一般餐館的散座相比,這樣的戲劇空間非常理想,導演蔡岳勳也是斟酌再三,仍然保留了原作風格。所以,與其説這是國産版的《深夜食堂》,不如説這是蔡岳勳版的《深夜食堂》。

  在本土化上,國産版《深夜食堂》並非只有生搬硬套,只是創作者的改動在很多劇迷眼裏依然是敗筆。其中爭議最大的就是黃磊飾演的老板。使用黃磊,首先外形氣質就失去了原版刀疤大叔的冷峻味道。日版原著中的老板總是站在吧臺中央,是傾聽者,也是紐帶,寡言少語,不會幹預,也不會走進食客的生活。而黃磊扮演的老板會騎著自行車追到碼頭勸趙又廷扮演的養父別做傻事,會主動打電話化解戀人之間的誤解和怨懟,人物的功能性大大加強了。這個暖大叔的形象是蔡岳勳刻意追求的,這裏有他自己的理解,也可能有他針對內地收視的大眾群體進行本土化改造的考量,如果只以東施效顰、不理解原著精髓來論斷也許並不準確。而黃磊的表演,已是少有的收斂,完全跳出了他近年來最擅長的“話癆”形象。

  此外,原著中變性人、黑道老大、脫衣舞娘等社會邊緣、底層的人物,在國産版中也被弱化或去除,代之以更為主流人群的生活故事。如果説日版原著關注了一部分邊緣人群,展現了暗夜中城市的背面,國産版《深夜食堂》則定位于普通人生活中遇到的種種困境,讓我們看到了生活的背面。

  雖然眼前這部《深夜食堂》有很多敗筆和不足,但也稱得上是用心之作。至于國産版《深夜食堂》如果改為劇迷口中“符合國情”的烤串版和大排檔版,會否打破原著的戲劇環境、空間和調性,是見仁見智的事,但如此接地氣的“原創”似乎也就沒有引進版權的必要了。對于廣大觀眾來説,在意“中國味”、尋求代入感的觀眾可以因為這部劇沒有真實還原現實生活給出差評,而具有多元化視角的觀眾也不妨透過“懸浮”的生活場景,以開放的心態去體味作品的內核。 J179

+1
【糾錯】 責任編輯: 王志艷
新聞評論
    載入更多
    依依父子情 兩代“火龍”夢
    依依父子情 兩代“火龍”夢
    南太湖美麗鄉村“雛形初現”
    南太湖美麗鄉村“雛形初現”
    多彩紙鳶飛草原
    多彩紙鳶飛草原
    新疆:天山天池享美景
    新疆:天山天池享美景
    010160210000000000000000011100591296365871