新華網首頁 時政 國際 財經 高層 理論 論壇 思客 信息化 炫空間 軍事 港澳 台灣 圖片 視頻 娛樂 時尚 體育 汽車 科技 食品
韓國頻道
首 頁 內政經濟文化軍事外交社會科技評論娛樂旅游時尚留學圖片TV商務

“中國是我的第二故鄉”——一名三星員工的中國情緣

2015年10月29日 11:42:11 來源: 新華網韓國頻道

  新華網首爾10月29日電(記者 張青)在韓國首爾江南區繁華路段的一幢辦公樓下見到崔珍皎時,她穿着一件米黃色長開衫,內搭毛衣和短裙,頭髮及肩微卷,清新俏麗又不失職場人士的優雅幹練。“好久不見!”見到記者她用流利的中文親切地打着招呼。

  今年26歲的崔珍皎現就職於韓國最大企業——三星集團。2014年8月,她從首爾大學中文系畢業後成為三星集團旗下第一毛織採購部的一名員工。

  “面試時,估計是我的漢語給招聘者留下了較深的印象,公司對會中文的有額外加分,”談及面試時的一路過關斬將,崔珍皎難掩興奮和激動,畢竟三星是很多韓國畢業生嚮往的地方,她把順利進入三星的最大功勞歸結於自己的漢語優勢。

  隨着中韓貿易往來日益密切,三星對中國市場的重視程度不言而喻。崔珍皎説,公司把漢語能力列入升職的考核標準之一。為此,同事們學習漢語的熱情高漲,經常午飯不吃就跑去公司專門設立的漢語培訓班上課。

  目前,崔珍皎所在的三星第一毛織的員工約為1600人,漢語水平達到最高級的僅有5人,而她正是其中一員。前不久,中國電商巨頭阿里巴巴來韓做活動,崔珍皎被派去做翻譯。

  雖然漢語已經説得很流利,但在崔珍皎看來,要掌握漢語的精髓還差得很遠。為了不讓漢語生疏,崔珍皎和幾位漢語水平相當的同事組成了“漢語角”,約定每週三、五提前50分鐘到公司學習漢語。她們沒有固定的教材,學習內容常常摘自中國網站上諸如領導人活動等專題版塊。通常是先朗讀,然後展開討論,相互交換意見。

  “最近正在學習的是習近平主席在文藝工作座談會上的講話,”崔珍皎還説,習主席的講話常常引經據典,生動有趣,“碰到不理解的我們就會去查閱字典和資料,這對我們深入學習漢語很有幫助”。

  黃皮膚、黑眼睛,加上一口流利的漢語,若不是自報家門,這位韓國姑娘常被誤以為是中國人。她還是第十二屆“漢語橋”世界大學生中文比賽韓國賽區的冠軍。

能把漢語説得如此流利,與她從小學習漢語的經歷有密切關係。崔珍皎7歲便隨父母到了中國威海,在那裏度過了從幼兒園到高中的時光。高中畢業後,崔珍皎回到韓國。大二時重新選擇了中文專業。她喜歡漢語、喜歡中國文化、喜歡中國的山山水水。她説,一部分是受父親影響,還有一部分大抵是天生的愛。崔珍皎父親早年曾求學台灣,對博大精深的中國文化頗為熱愛。

  回到韓國生活後,最讓崔珍皎惦記的還是那些讓她垂涎欲滴的中國美食,尤其是花樣繁多的小吃。

  今年5月,崔珍皎去了一次北京。她説,北京變化很大,完全給人國際化大都市的感覺。不過縱使變化再大,她每次到中國總能找到親切的感覺,因為對她而言,中國早已成了自己的第二故鄉。

  與中國和中文的緣分已深入到崔珍皎的生命中。談到自己的未來打算,敢想敢闖的她説,將來或許會去做一名中文老師,或者開一家中餐館。

 

推薦閱讀:

專家:李克強訪韓將開啟東北亞合作新局面

韓抗日英雄安重根紀念館擬擴容 面積將翻番

【糾錯】 [責任編輯: 田明 ]
新華炫聞客戶端下載
010020071370000000000000011103461347621421