新華網 正文
中阿文學界人士探討“一帶一路”文學交流
2017-04-28 22:47:33 來源: 新華社
關注新華網
微博
Qzone
評論
圖集

  新華社阿布扎比4月28日電(記者蘇小坡 史競男)作為第27屆阿布扎比國際書展的重要活動之一,主題為“文學世界裏的絲路暢想”的中阿作家交流座談會27日在阿拉伯聯合酋長國首都阿布扎比國家展覽中心舉行。

  與會的中國和阿拉伯作家、譯者以及文學評論人士圍繞中阿文學創作的語言特色、文化背景和區別于世界其他地區文學的顯著特徵,探討了西方語言霸權對中阿文學發展和交流的影響,以及如何通過“一帶一路”上的文學交流來打破西方話語壟斷。

  中國國家新聞出版廣電總局副局長吳尚之表示,在人類文明的歷史長河中,中國和阿拉伯國家創造了燦爛輝煌的文化,為人類文明的進步作出了巨大貢獻。中阿文明的交流,開拓了一條舉世聞名的絲綢之路。通過絲綢之路,中國文學與阿拉伯文學雙向交流變得更加頻繁、根深葉茂,碩果累累。

  阿聯酋作家協會主席哈比卜·阿勒薩伊赫説,阿拉伯和中國兩個古老文明在“絲路”上的交往蝕刻在彼此記憶深處,張騫當年歷經萬難,開創中阿溝通之路的決心和信念激勵著中阿雙方在今天研究探討通過哪些方式,能夠重現“絲綢之路”昔日輝煌。

  中國作家麥家説,“一帶一路”將連接中國和阿拉伯現實世界的相互開放,從而引領雙方文學交流的回歸。長期以來,中國讀者對西方文學的了解遠遠多過對于阿拉伯文學的了解,但阿拉伯世界裏的人物更接近于文學,了解和來到阿拉伯國家和地區,是一條接近文學的捷徑。

  埃及文化學者海薩姆·阿裏説,“一帶一路”倡議將加深阿拉伯國家人民和中國人民之間的交流和溝通,打破西方話語壟斷,拒絕文化霸權主義,實現互利共贏。

  中國作家劉震雲認為,中國和阿拉伯文學不僅具備在意境和智慧方面各自的特點,在深刻層面上也並不比西方文學差。

  第27屆阿布扎比國際書展26日在阿布扎比國家展覽中心開幕,中國首次作為主賓國參展。本次主賓國活動是展示中國優秀文學作品以及開展中阿之間文學創作與交流的舞臺。

  中國作家代表團的曹文軒、劉震雲、余華、麥家、徐則臣等中國著名作家攜帶各自作品參加書展,通過文學作品介紹當代中國社會,多角度傳播中國聲音;通過作家交流活動,加強不同文化背景下的文化交流與理解。

  本次中國主賓國作家團共舉辦15場作家交流活動,在阿布扎比國家展覽中心中國主賓國活動區、扎耶德大學、哈姆丹·本·扎耶德學校等多個場所,與當地讀者開展面對面的交流溝通。

+1
【糾錯】 責任編輯: 趙延心
相關新聞
新聞評論
    載入更多
    雲臺春色美
    雲臺春色美
    杜鵑花開
    杜鵑花開
    飛“閱”雄安新區
    飛“閱”雄安新區
    【圖片故事】“飛刀俠侶”
    【圖片故事】“飛刀俠侶”
    010020030300000000000000011100001120893410