中韓聯手打造韓版歌劇《司馬遷》

新華網北京10月19日電 據新華社“新華國際”客戶端報道,日前,陜西省韓城政府與韓國新首爾歌劇團簽約打造韓版歌劇《司馬遷》,希望通過再塑這個歷史人物,向韓國甚至歐美國家推介司馬遷的故里韓城,推廣博大的中國文化。
16日在首爾的活動現場,韓城市副市長孫虎敬(下圖左)與韓國新首爾歌劇團團長洪志媛(下圖右)簽訂了歌劇合作協議。孫虎敬向來賓介紹了美麗的韓城,並邀請更多韓國游客去韓城市旅游觀光。中韓文化、媒體界等百餘名人士出席了活動。

據悉,韓版歌劇《司馬遷》的創作緣起於今年3月。當時,韓國歌劇《嫁人的日子》的主創人員來韓城進行文化互訪期間,韓國藝術家、新首爾歌劇團團長洪志媛提出想創作一部韓版歌劇《司馬遷》,她的想法得到韓城市政府支持。
此劇講述中國西漢時期著名史學家司馬遷的故事,以司馬遷的生平為主線,用歌劇藝術表現形式,演繹這個歷史人物偉大、壯麗的一生。
據新華國際了解,韓版歌劇《司馬遷》目前已完成劇本、舞美、音樂、服裝設計的前期策劃,確定了主要演員陣容,各項演出籌備工作已經進入倒計時。

上圖為韓城市副市長孫虎敬(左)與韓國新首爾歌劇團團長洪志媛(右)在簽訂協議現場。(新華社張青攝)
洪志媛&&,不但要把韓版歌劇《司馬遷》推廣到韓國,還要推廣至歐美國家,讓更多觀眾通過欣賞韓版、英版歌劇《司馬遷》,進一步了解和喜歡韓城,以及中國。她説,希望能用十年甚至更多時間來從事這項事業。
韓版歌劇《司馬遷》 預計明年初在韓國首爾和中國北京、絲綢之路起點陜西上演。

上圖為司馬遷在獄中著述《史記》。(源自網絡)
韓城,古稱“龍門”,位於陜西省東部黃河西岸,關中盆地東北隅,歷史悠久。西周初,周武王封子於此,稱韓國。歷史上多次更名。韓城市是1984年元月所得,1985年列為陜西省對外開放城市。
據記載,司馬遷(前145-約前87)字子長,左馮詡夏陽(今陜西韓城)人。二十歲那年,他開始廣泛的漫游。幾次漫游,足跡幾乎遍及全國各地。漫游開拓了他的胸襟和眼界,廣泛接觸各階層人物,並蒐集到許多歷史人物資料和傳説。這一切,對他後來寫作《史記》起了很大作用。(記者張青,編輯張欣,新華國際客戶端報道)



















