| 傅瑩曾將84歲鄧小平譯成48歲 鄧聽後開懷大笑 |
論態度辦事要靠自己
周堂海指出,也有親戚去找她辦事,她總是會告訴他們:靠自己幹,別靠關係。
現在,作為全國人代會發言人,傅瑩面臨着新的挑戰和壓力。她的丈夫郝時遠先生得知記者想要預約採訪她時,幽默地回復説:“這些日子我都很難見到她,(你們)只能到會上見了。”
“家人都為她感到驕傲。她的工作太忙了,一定要多注意身體。”家屬説。
往事
84歲譯成48歲鄧小平開懷大笑
1977年“北外”畢業後,傅瑩在外交部開始了十餘年的翻譯生涯。1988年1月20日上午,84歲高齡的鄧小平在人民大會堂福建廳會見來訪的48歲的挪威首相格羅·哈萊姆·布倫特蘭夫人,外交部副部長周南陪同會見,傅瑩擔任英語翻譯。
會見開始,鄧小平談到自己的年齡,他對布倫特蘭夫人説:“我今年84歲,該退休了……”但是傅瑩一不留神,將84歲譯成了48歲。在場的副外長周南聽出了這一錯誤,當即告訴了鄧小平。
鄧小平聽後,不但沒有批評傅瑩,反而開懷大笑,他幽默地説道:“好呀,我有返老還童術,竟然一下子與布倫特蘭夫人一樣年輕嘍。”
| ( 編輯: 王春華 ) |






![[兩會日程預告]3月5日兩會日程](http://big5.news.cn/gate/big5/www.xinhuanet.com//titlepic/124415112_title1n.jpg)














