新華網韓國語

新華網韓國語 >> 기사 본문

(뉴스 번역)한국 온라인 매점 중국 ‘솔로 데이’겨냥, 대규모 세일 활동 전개

  • 크기

  • 인쇄

출처 :  | 2015-11-13 13:38:20  | 편집 :  리상화

韓國電商瞄準中國“光棍節” 啟動大規模打折活動

한국 온라인 매점 중국 ‘솔로 데이’겨냥, 대규모 세일 활동 전개

   隨着中國11月11日“光棍節”的臨近,韓國各大電商紛紛摩拳擦掌,瞄準計劃“血拼”的中國網購一族,開始啟動大規模打折活動。

   중국의 11월11일 ‘솔로 데이’가 다가 오면서 한국의 각종 온라인 매점들은 중국의 온라인 ‘쇼핑’족들을 겨냥하여 대규모 세일활동을 개시하려고 단단히 벼루고 있다.

   據韓聯社報道,專為中國消費者提供韓國商品的直購網站“盼達網”將從9日至12日優惠銷售各種人氣商品,並向消費者贈送韓國巧克力棒零食;

   한국 연합뉴스에 따르면 중국소비자들을 대상으로 한 한국상품의 직구매사이트 ‘판다망’은 9일 부터 12일 까지 각종 인기 상품들을 세일하고 소비자들에게 한국의 쵸콜레트 빼빼로를 선물로 드린다고 한다.

   針對海淘族的韓國OKDGG網站將向購買金額超過100美元的消費者提供免費配送服務,40多種人氣商品的優惠價格最低達1.2折。

   대량으로 온라인 쇼핑을 하는 소비자들을 대상으로 한 OKDGG웹사이트는 100달러 이상을 소비한 소비자에겐 무료배송을 하겠다고 표시했다. 40여 종 상품의 가격은 최저로10, 20퍼센트나 세일된다고 한다.

   據了解,去年“光棍節”期間,OKDGG網站的銷售額高達平日的5倍。

   요해한데 따르면 지난해 ‘솔로 데이’기간에 OKDGG웹사이트의 매출액은 평일의 5배에 달하였다고 한다.

   另外,韓國樂天百貨商店將在樂天網等多家旗下網店開展大規模打折活動,商品種類包括化粧品、休閒、體育等200多種。

   그외 한국 롯데뱃화점은 롯데홈쇼핑 등 많은 휘하의 온라인 쇼핑몰에서 대규모의 세일활동을 벌렸다. 상품 종류로는 화장품, 캐주얼 스포츠 등200여 가지가 있다.

   近年來,韓國商家緊盯中國中秋節、國慶節等黃金周,爭相推出各類酬賓及優惠活動,以爭取中國顧客前往消費。

   근년래, 한국상가들은 중국의 추석, 국경절 등 황금주를 놓치지 않고 앞다투어 각종 할인 판매 등 우대활동들을 벌려 중국 소비자들의 눈길을 끌었다. (번역/ 실습생 황정향)

 

뉴스 번역 더보기:

《宿醉》真人版:英男酒後臉被紋“雷朋眼鏡”

(뉴스 번역)『숙취』현실판: 영국 남성 만취로 레이밴 안경 문신

英國安哥拉長毛兔毛長38厘米 創世界紀錄

(뉴스 번역)영국 앙고라토끼 38 센티미터 긴 털로 세계 기록 돌파

010020071350000000000000011103401348129091