新華網日本語 >> 中日対訳

國連が中國語デーの祝賀イベントを開催

聯合國舉行中文日慶祝活動
Jp.xinhuanet.com | 発表時間 2015-04-22 10:55:41 | 編集: 謝艷
M  M  M

(國際)(1)聯合國舉行中文日慶祝活動

聯合國舉行中文日慶祝活動

  4月20日是第六個“聯合國中文日”。紐約聯合國總部當天舉行活動,以書畫展、民歌演唱、民樂演奏、講座和聯歡等形式慶祝“聯合國中文日。

  當天,旅美青年歌唱家龐旋帶來中國民歌美國系列演講音樂會《唱游神州》,用演講和表演兩種方式詮釋中國七個省份的最有代表性的七首民歌,從歷史背景、地域特徵、演唱風格、語言特點和發聲方法等方面為觀眾進行講述與展示。

  今年4月20日是中國農曆“穀雨”節氣。據傳説,軒轅黃帝的史官倉頡創造出了中國最原始的象形文字。上蒼因倉頡造字而感動,為其降下一場穀子雨,這就是“穀雨”的由來。2010年,聯合國將中國農曆“穀雨”節氣設定為“聯合國中文日”,以推廣中文在聯合國工作中的運用。

國連が中國語デーの祝賀イベントを開催

  4月20日は第6回目の「國連中國語デー」にあたる。ニューヨーク國連本部は同日、イベントを開催し、書畫展、民謡の歌唱、民族音楽の演奏、講座及び交歓などの形式で「國連中國語デー」を祝った。

  同日、米國で活躍する若手歌手の龐旋さんが中國の民謡に英語での説明を交えながらコンサート『唱游神州』を開き、語りと歌唱の2種類の方式で中國7省の最も代表的な民謡7曲を出演した。歴史的背景、地域特徴、歌唱スタイル、方言特徴及び発聲方法などの方面から観衆にわかり易く解説した。

  今年4月20日は中國の舊暦(農業を対象とする暦)で「穀雨」の節気にあたる。軒轅黃帝の史官の倉頡氏が中國で最も古い象形文字を考案したと伝えられている。天の神様が倉頡氏が文字を創り出したことに感動し、作物を潤す雨を降らせたことが「穀雨」の由來となった。2010年、國連は國連業務における中國語の運用を広げていくため、中國舊暦の「穀雨」の節気を「國連中國語デー」に指定した。

(翻訳・編集/新華網日本語)

   1 2 3   

キーワード    國連中國語デー イベント
   コピー Imprimer印刷 お問い合わせ RSS           
お勧めニュース
· 國連が中國語デーの祝賀イベントを開催
· 聯合國舉行中文日慶祝活動
· 習近平主席がパキスタンのシャリフ首相と會談、雙方は中國・パキスタン関係を全天候型戦略的パートナーシップに格上げすることを決定
· 習近平同巴基斯坦總理謝裏夫舉行會談 雙方決定將中巴關係提升為全天候戰略合作夥伴關係
· 中國経済は下押し圧力に直面しているが政府の政策ツールは充実—中國財政部の樓継偉部長を特別取材
· 專訪:中國經濟面臨下行壓力但政府政策工具充足——訪中國財政部部長樓繼偉
· ドイツのデータで、中國の科學研究人材のレベル向上が加速と示す
· 德國數據顯示中國科研人才水平加速提升
;
 
010020030360000000000000011100521341732711