新華網韓國語

新華網韓國語 >> 기사 본문

(뉴스 번역)中 농민 차량 구매 열정 높아... 명절 맞은 농촌에 교통체증 발생

  • 크기

  • 인쇄

출처 :  신화망 | 2016-02-16 16:24:19  | 편집 :  이매

 中國農民購車熱情高 節日村裏也堵車

中 농민 차량 구매 열정 높아... 명절 맞은 농촌에 교통체증 발생

(자료 사진)

   “不到一百公里的路開了大半天。”正月初五,從安徽省安慶市區開車回鄉下老家的趙娟抱怨道。

   “반나절동안 100킬로미터도 안되는 거리를 달렸어요.” 정월 초닷새, 안후이성(安徽省) 안칭(安慶)시구에서 차를 몰고 고향으로 내려가는 조좬(趙娟)은 불만을 토로했다.

   趙娟遇到的“問題”是很多人春節返鄉時的共同感受。網絡上,關於全國各地農村堵車的照片也在不斷刷新着人們的認知:春節農村堵車已經很普遍。

   조좬이 봉착한 이 “문제”는 춘제(春節)에 고향으로 내려가는 많은 사람들이 공동으로 겪는 감수이다. 인터넷에서 떠돌고 다니는 전국 각지 농촌의 교통체증 관련 사진들은 부단히 사람들의 인식을 업그레이드해주고 있다. 춘제 농촌 교통체증은 이미 매우 보편적인 사실이라는 것을 말이다.

   記者實地探訪發現,擁堵的車流中主要是當地車輛,其中很多是還沒來得及上牌的新車,而從外地回鄉探親的車輛更是加重了農村交通的擁堵。

   현지 방문을 통해 기자는 교통체증을 겪는 차량들중 현지 차량들이 대다수를 차지하며 그중 많은 차들은 아직 번호판도 없는 새 차이고 외지에서 고향으로 돌아온 차량들이 이런 교통체증을 더욱 증가했다는 사실을 발견했다.   

   近年來,中國農村地區汽車數量猛增。以山東為例,“十二五”期間,山東省農村每百戶擁有汽車已由5.4輛提高到23.6輛。

   근년래 중국 농촌지역 차량수는 급증했다. 산둥(山東)을 예로 들자면 “12차 5개년계획”기간, 산둥성 농촌의 차량 보유량은 매 100호당 5.4대던 것에서 23.6대로 증가되었다.

   得益於打工收入增長以及各項惠農政策的落實,農民們的腰包鼓了。國家統計局數據顯示,2015年,中國農村居民人均可支配收入比上年增長8.9%,首次突破萬元大關。這也是農村居民人均可支配收入增長連續第六年跑贏城市居民。

   노동수입의 증가 및 각 항 농민혜택정책의 확정으로 농민들의 허리춤이 두둑해진 것이다. 국가 통계국 수치에 의하면 2015년 중국 농촌 주민 1인당 가처분소득은 동기 대비 8.9% 증가하여 처음으로 10000위안의 고비를 돌파했다. 이는 농촌 주민들의 1인당 가처분소득 성장세가 연속 제6년 도시 주민들을 초과했음을 의미한다

   富裕起來的農村人越來越注重提高生活質量。前幾年農村人買車,主要還是以小麵包和微型客車等經濟實惠的車型為主,而如今農村人更偏好舒適、漂亮的小轎車。

   부유해진 농민들은 생활질량의 제고에 점점 더 중시하기 시작했다. 몇해전만 해도 주로 소형 승합차나 미니버스 등 경제적이고도 실용적인 모델 위주로 구매하던 것에서 현재는 편안하면서도 예쁜 디자인을 가진 소형 승용차에 눈을 들리고 있다.

   從2003年開始,中國開始實施全國性、大規模農村公路建設,極大地改善了農村地區的交通狀況,帶動了農村地區的經濟發展。

   2003년부터 중국은 전국적이고도, 대규모적인 농촌도로 건설을 실시하기 시작하고 농촌지구의 교통상황에 극대화한 개선을 가져옴으로써 농촌지역 경제발전을 이끌어냈다.

   

중국어 뉴스 더 보기:

- 中國將迎來首次世界級旅游盛會

- 中서 제1기 세계급 관광성회 개최될 예정

- 外交部:朝鮮半島問題應標本兼治、綜合施策

- 中외교부, 조선반도문제는 지엽적인 것과 근본적인 것을 함께 다스리고 종합적으로 시책해야

010020071350000000000000011100001351032581