新華網 > > 正文
2023 02/ 03 07:39:39
來源:新華每日電訊

潮汕英歌“火出圈”,“中華戰舞”鬧嶺南

字體:

  兔年正月初一,廣東汕尾陸豐市甲子鎮舉辦甲子英歌巡遊活動。(陳鏗銓、蔡華鎮攝)

  特定步伐配合“咚咚鏘、咚咚鏘”的鑼鼓節奏,古裝扮相的表演者手裏的舞槌上下翻飛,對敲而舞,鼓聲、吼聲交織,鏗鏘有力,氣勢如虹。

  這是潮汕地區集戲劇、舞蹈、武術于一體的英歌舞。今年春節期間,英歌舞“火出了圈”,本地群眾和四方遊客掌聲雷動,相關視頻在多個網絡平臺熱傳,甚至有人不遠千裏驅車到潮汕鄉村“現場看一眼英歌”。

  這種流行于廣東汕頭、揭陽、潮州、汕尾等潮汕地區的傳統藝術,2006年被列入第一批國家級非物質文化遺産代表作名錄。因其“又老又潮”,被不少網友稱為“民間街舞”“中華戰舞”。

  在有人感慨“年味變淡”的當下,英歌舞正頑強地展現出傳統文化的另一種生命力。

  英歌之魅

  英歌舞還火到了國外。1月22日,為慶祝農歷春節,泰國春武裏府帕那尼空縣的一家購物中心組織了一場英歌舞表演,當地40多人組成的表演隊吸引了大量市民遊客駐足觀看

  英歌舞今春有多火?

  “又炫又燃”“傳統文化氛圍真濃厚”“下次春節想去潮汕地區了,不為別的,只想看英歌舞”……在各種社交媒體和移動平臺上,曾經的地方舞蹈英歌舞迅速躥紅,與英歌相關的話題和視頻“霸屏”各大網絡平臺。

  春節期間,慕名前來觀看“肥蛇”表演的遊客從山東、吉林、北京、安徽等地,來到汕頭市潮陽區銅盂鎮老溪西社區。

  老溪西鄉英歌隊隊員陳志輝身材健碩,在英歌隊的最前排舞蛇領隊,故被網友贈以綽號“肥蛇”。陳志輝告訴記者,春節前他的抖音粉絲數只有兩三千人,過完年粉絲數量漲了將近十倍,甚至有粉絲從浙江驅車千余公里趕來找他合影。

  正月初一上午,汕頭市潮陽區文光塔廣場鑼鼓喧天,眾多青年敲槌邁步。他們矯健的身姿、豪邁的氣勢,吸引了不少過路遊客。

  “非常精彩,第一次看英歌舞表演,覺得很新奇。這個習俗挺好的,今天帶我的小孩子一起來看,也讓他感受一下這邊的文化。”江西遊客吳先生説。

  潮州市潮安區即將參加演出的文裏英歌隊在夜間進行排練。即使演員沒有帶粧上陣,還是有不少市民圍觀。粗獷多變的步伐、漂亮靈動的槌花讓觀眾目不暇接,現場響起陣陣掌聲。

  英歌舞還火到了國外。1月22日,為慶祝農歷春節,泰國春武裏府帕那尼空縣的一家購物中心組織了一場英歌舞表演,當地40多人組成的表演隊吸引了大量市民遊客駐足觀看。

  在網上流傳的英歌舞短視頻下方,有網友評論道:“這才是中國傳統節日該有的樣子,體現了中華文化的傳承。”

  來自吉林省吉林市的遊客張學萍帶著全家到潮汕地區過年。看完英歌舞、回到吉林之後的他依然意猶未盡,給陳志輝發資訊感慨説,英歌隊“保護和發展優秀傳統文化,跳出了英歌舞的靈魂”。

  張學萍7歲的孩子還錄制了一段視頻發給自己的“偶像”。他擺出英歌舞的姿勢説:“親愛的‘肥蛇’叔叔,我看了你的英歌舞,你跳得真好,我要回家了,以後我還來!”

  英歌之源

  已經成為民間和學界主流共識的是,當代英歌舞與《水滸傳》故事緊密相關

  英歌舞“南舞北相”令人稱奇,給人印象“溫和婉約”的嶺南,為何産生如此威猛豪邁的“民間街舞”?

  英歌舞作為一種民間藝術,其産生、發展、演變過程較少文字記載,有籍可考的歷史不過四五百年,其源頭有許多不同版本。

  據《潮陽縣志》記載,“從明代開始,潮陽始有英歌”。《潮汕民俗大典》列舉了幾種英歌舞由來的説法,包括由古代祭祀儀式儺舞進化而來,由山東大鼓子秧歌等戲曲演化而來,為反抗官府豪強而創編用于傳武習藝而來等。

  也有學者認為,“南舞北相”的英歌舞是中原文明向南傳播與嶺南本土文化結合的産物。相傳南宋時期中原軍隊南下,將山東鼓子秧歌和鳳陽花鼓等北方秧歌帶到今天的潮汕地區,在與當地文化融合之後形成了英歌舞。

  “農者春時數十輩插秧田中,命一人撾鼓,每鼓一巡群歌競作,連日不絕,名曰‘秧歌’”,這是清順治潮州知府吳穎《潮州風俗考》中的記載。有人認為,秧歌的“秧”在潮汕方言中與“英”字相近,在民間輾轉流傳,久而久之便轉化為“英歌”。

  大部分研究者傾向于認為,英歌舞並無單一起源,這些來由都可能是其在漫長歷史中變化發展的一部分。以潮陽英歌為例,中國非物質文化遺産保護中心公開資料顯示,當地英歌是漢族民間廣場舞蹈和儺文化形態的延續,在延續中有一定變化,至明代吸收北方大鼓子秧歌,逐漸演化為英歌舞,成為潮陽地區一種具有獨特表現形式的民間舞蹈藝術。

  汕頭市潮陽區非遺保護中心主任翁木順説,從演員面具臉譜的發展變化可以看出端倪——早年的臉譜和儺舞相似,後來戲劇角色佔據了主流,如今則主要借鑒小説《水滸傳》中的人物形象。

  已經成為民間和學界主流共識的是,當代英歌舞與《水滸傳》故事緊密相關。民國時期曾任潮州文獻館主任的翁輝東輯錄:“潮州有唱秧歌之戲,每春二三月,鄉社遊神,常常見之……觀現在秧歌之遊唱,其前導有燈籠,榜曰‘大鬧花燈’,次飾水滸傳梁山泊好漢多人,最多者符一百零八人之數,敷演假慶鬧元宵,攻大名府故事。”

  如今,潮汕地區英歌隊舞者多為雙數,或36人、或72人,最多曾至108人,表演時每人手執一對彩色木棒,配合鑼鼓點和吆喝,揮動雙棒交錯翻轉叩擊,邊走邊舞。

  潮陽區銅盂鎮老溪西英歌隊始建于1984年。該英歌隊教練陳宋琪説,英歌隊常以36人為演出隊伍編制,對應《水滸傳》中的“三十六天罡”,主要展現小説故事中梁山英雄攻打大名府的過程。

  很多初看英歌舞的觀眾心中都有不少問號,其中最具代表性的一個問題是,“領隊扮演的是什麼人?手裏拿條黑白相間、能屈能伸的是什麼東西?做什麼用?”

  原來,領隊扮演的是《水滸傳》裏的“時遷”,手裏拿的物件是“蛇”。陳志輝説,扮演“時遷”的他首發探路,相當于整個英歌隊的“靈魂”。之後便是“頭槌”“二槌”“三槌”“四槌”,分別扮演李逵、關勝、魯智深、武松,擺出猛虎下山的動作。此後“梁山好漢”依次出場亮相,變換出攻城戰陣的各種隊形,如“雙龍出海”“四虎並驅”“粉蝶採花”等。

  在汕頭潮陽、揭陽普寧、汕尾陸豐等地,許多鎮街都有英歌隊,有些鎮甚至同時擁有幾支不同風格或不同年齡結構的英歌隊伍。僅潮陽一區,就至少有上百支英歌舞隊。

  不同鎮街的英歌舞表演風格、角色分配都略有差異,但表演幾乎都取材于梁山好漢故事,其動作威猛陽剛、服飾色彩鮮艷、音樂熱鬧歡快。翁木順説,英歌舞表演以剛勁、奔放的舞姿,構成了威武、豪邁的氣勢,給人以力與美的震撼,“在潮汕人眼裏,英歌就是英雄的化身、吉祥的象徵。”

  氣勢磅薄,威武奔放,充滿陽剛之氣,威猛不遜北方安塞腰鼓,“這才是‘中華戰舞’!”網友不吝如此評價潮汕英歌舞。

  英歌之技

  英歌舞表演時長不一,有的大型節慶活動會持續整個白天。這不僅對演員的體力是巨大的挑戰,也對演員的基本功和團隊配合默契程度提出了很高要求

  每逢農歷新年和民俗節慶,潮汕地區“跳英歌”便迎來高峰。

  英歌舞表演時長不一,有的大型節慶活動會持續整個白天。這不僅對演員的體力是巨大的挑戰,也對每個演員的基本功和團隊的配合默契程度提出了很高要求。

  潮汕地區英歌隊多屬民間業余團體,演員均是利用閒暇時間參與排練。潮陽英歌省級傳承人、老溪西鄉英歌隊教練陳宋琪説,隊員們白天要上班,基本只能晚上組織練習,夏日廣東,夜裏溫度也會超過30攝氏度,練習過後演員都像水浸過一樣,渾身濕透。

  英歌舞的基本動作是“舞槌”,舞時每人各執兩根被稱為“槌”的圓形短木棒,雙腳成騎馬蹲襠步,提腿向橫躍動,雙手隨鑼鼓節奏上下左右對擊木棒,頭和身體隨之自然晃動。

  “這些雖然是基本動作,但很不容易練好。”陳宋琪拿起兩根槌邊敲擊邊説,以前村裏排練場地還沒硬底化,排練結束之後,地上的沙子都被汗水浸濕了,濕沙能勾勒出演員排出的隊形。

  為了一天的“跳英歌”,英歌隊至少要練習半年之久。演出當天,隊員們淩晨4點鐘就要起床去祠堂化粧,幾十名演員既要畫面具臉譜,又要裝扮更衣,有的角色還需要戴上假肚子等道具。天亮後,表演正式開始。英歌隊一路走一路跳,中午短暫吃飯休息後,下午還要繼續巡遊,直到太陽落山方才結束。

  “這一路英歌槌打過來,中間不能休息,而且氣息不能斷,必須一鼓作氣把氣勢打出來。”陳宋琪説。

  “肥蛇”陳志輝已有20年練舞的經歷,他負責扮演的“時遷”也起到整支隊伍指揮者的角色。何時變隊形,何時換舞步,都由他根據隊伍行進的節奏和環境情況發出指令。

  “表演時我嘴裏會銜一支哨子,靠吹哨節奏的變化告訴隊員們什麼時候跑起來、什麼時候停下來、什麼時候變動作。”陳志輝告訴記者,他手中的道具蛇則是“指揮棒”,為身後的隊友提供指引。

  “比如我在行進過程中突然停下來,弓步下蹲,蛇頭朝下,正在兩列行進的隊伍就會停下來,變成兩人面對面的對槌舞。”陳志輝説。

  想舞好英歌,既要不懈堅持,也要有好的道具。除了“時遷”扮演者手中的“蛇”,對其他英歌隊員來説,最重要的就是一副英歌槌了。

  潮陽區西門女子英歌隊總教練陳坍鵬説,男子英歌槌長約52釐米,兩支一副重量一斤半左右。英歌槌要挑選優質木材加以制作,才有足夠的硬度和重量,敲擊起來聲音才更響亮,更能展現英歌舞的恢宏氣勢。

  “英歌槌要連續揮動十幾個小時,加上身上戲服、道具的重量,每次演出對演員們都是一次考驗。”練習英歌幾十年,陳坍鵬的膝蓋半月板已經有些磨損,“但演員們毫無怨言,對傳統文化的熱愛和對家鄉的使命感、榮譽感讓越來越多的年輕人也加入練習的隊伍中。”

  英歌之變

  “經濟發展、社會穩定,英歌服飾、道具才能不斷更新迭代,英歌隊才能不斷創作出優秀的舞步和動作,輔以更多的傳播手段和平臺,這是英歌舞這樣的優秀傳統文化火遍全網背後的深層原因”

  大年初一,汕頭市潮陽區文光街道,當地首創的男女對打英歌閃亮登場。參演的潮陽西門女子英歌隊由54名隊員組成,為觀眾演繹出一場“巾幗不讓須眉”的精彩演出。

  男子英歌取材于小説《水滸傳》,女子英歌同樣有自己的歷史投射——披紅戴綠的刀馬旦裝束,描繪的是花木蘭從軍或穆桂英挂帥的故事,體現了“誰説女子不如男”的豪邁氣概。

  早在上世紀50年代,伴隨著男女平等思想深入人心,西門女子英歌隊應運而生。然而,由于社會經濟、歷史原因,女子英歌在誕生後不久便陷入停滯。直到2011年,西門社區重新組建女子英歌隊,請來健在的老隊員指導培訓,才讓女英歌“血脈”得以賡續。

  今年27歲的吳燕花是西門女子英歌隊副隊長。小時候她在家鄉看過英歌舞演出。“非常喜歡英歌舞,那時還在想,為什麼只有男生才能跳呢?”聽説西門社區招收女英歌隊員的消息後,她趕緊報名參與,成為第一屆隊員。

  練習英歌舞既能強身健體,又能學習和了解傳統文化,受到潮陽地區家長們的歡迎。西門女子英歌隊招收了不少十二三歲至二十來歲的女生,主要在晚上、周末和寒暑假時間進行排練。

  為了能長期“跳英歌”“教英歌”,吳燕花辭去了幼兒園教師的工作,轉行開了一家美甲店。“我實在太喜歡英歌舞了,希望能把傳統文化保護好、發揚好,讓更多的人了解、喜愛這門藝術。”吳燕花説,“當老師比較忙,沒辦法保證每天排練,自己開店時間可以自己控制,我就果斷地換了工作。”

  “因為熱愛,所以創作。”為了更好表現女生的颯爽英姿,吳燕花經常會從日常生活中尋找靈感。一次,她在公園看到一群老人在練習太極,回家就開始調整隊形和舞步,創造出一套“回環太極”的新舞步。

  在不斷的創新中,英歌舞從最初的動作簡單、套路單一、陣型單調向動作復雜、套路多樣、陣型變化紛繁轉變。對英歌服飾也進行了材質和形象改造,為觀眾帶來更好的視覺效果。

  專家認為,英歌舞的傳承創新既離不開民間民俗活動的紅火,也離不開經濟社會進步的加持。年過七旬、祖籍潮汕的廣東省委黨校原副校長陳鴻宇感慨,如今的英歌舞比過去好看多了,“跳英歌的招式更豐富,服裝更漂亮,陣勢更氣派。”

  陳鴻宇説:“經濟發展、社會穩定,英歌服飾、道具才能不斷更新迭代,英歌隊才能不斷創作出優秀的舞步和動作,輔以更多的傳播手段和平臺,這是英歌舞這樣的優秀傳統文化火遍全網背後的深層原因。”

  西門女子英歌隊的隊員們正將這門源于潮汕的藝術帶到各地。就讀于廣州華商職業學院的大二學生肖靜彤和師姐鄭媛軒,在大學校園裏組建了一個英歌舞社團,她們正期待著開學後的訓練。

  “我到廣州讀書後就跟老師商量想組建一支英歌隊,現在隊伍已經有20多名隊員,很多報名的同學來自潮汕以外的地區。”肖靜彤説,“相信今年英歌舞的火爆,會讓更多人認識到這種傳統文化的魅力。”(記者詹奕嘉、洪澤華)

【糾錯】 【責任編輯:邱麗芳 】
閱讀下一篇:
010020020130000000000000011113261129332844