
長崎兩名婦女在化為廢墟的墓地前AlfredEisenstaedt攝
不過,丘吉爾也擔心,“如果盟國強迫日本無條件投降的話,美國可能會蒙受巨大的犧牲,而且英國也將為此付出一定的代價。”接着,丘吉爾便用商談的口氣對杜魯門説:“關於日本投降的條件,能不能換一種方式表達?我們既可以得到和平與安全,又能給日本人保全一點面子,不至於使日本軍人的榮譽掃地。”
“不!一定要堅持讓日本無條件投降。”杜魯門斷然拒絕了丘吉爾的建議。杜魯門這樣做,自然有他的想法。只有堅持讓日本無條件投降,日本可能會繼續打下去。那麼,美國就有理由投放原子彈,從而迫使日本向美國投降。
當聽到丘吉爾提起日本軍人的“榮譽”問題時,杜魯門有點不耐煩了,他對日本襲擊珍珠港一直耿耿於懷,以至於他直截了當地對丘吉爾説:“珍珠港事件以後,日本軍人已經沒有什麼榮譽可言了。”
還在5月份,美國助理國務卿格魯起草完波茨坦公告草稿後,史汀生打算加上保存“現王朝下的君主立憲制”這句話,以此作為日本投降的條件。但後來,杜魯門將其刪掉了。