:
中國版「深夜食堂」と日本のドラマ版の違いとは?
jp.xinhuanet.com | 発表時間 2017-06-12 09:55:45 | 人民網日本語版 | 編集: 陳辰

  ドラマ「深夜食堂」の製作発表記者會見が8日、北京で開かれた。同ドラマの蔡岳勳監督が宋洋(ソン・ヤン)、周帥(ジョウ・シュワイ)、李佳桐(セプテンバー・リー)ら主演キャストと共に會場に姿を現した。中國新聞網が伝えた。

  中國版「深夜食堂」は日本の漫畫家・安倍夜郎の同名人気漫畫をリメイクしており、同作品は日本や韓國でもすでにドラマ化されている。

  中國版「深夜食堂」は蔡岳勳監督、黃磊(ホワン・レイ)主演で、海清(ハイ・チン)や趙又廷(マーク・チャオ)といった役者たちが出演している。ストーリーは主に大都市の片隅の深夜しか営業しない食堂を舞&に展開される。

  この食堂のマスターが「深夜食堂」における最も重要なキーパーソンとも言えるキャラクター。そして今回、黃磊がこのマスター役を演じることになった理由について蔡監督は、これまで様點なタイプの異なるマスターのイメージを思い描いてきたが、黃磊はとても特別な、日本版ドラマとは異なった溫かみを感じさせてくれるマスターを演じてくれると感じたからだと明かしている。

  當然ながら中國語版「深夜食堂」と日本版ドラマを比較する人は少なくないに違いない。その點について黃磊は、「深夜食堂」が人點を引き付ける一番の理由は、非常にシンプルなストーリーにもかかわらず、強烈なまでに情感に訴え、その美しさはどこの國のどんな民族でも受け入れられる點だとしている。そして、「ほかのリメイク版と比べ、中國語版は獨自の特徴を備えており、どの點が優れているとか、劣っているとかいうことはない。こうした特徴は我點が観客に描き出して見せるものであり、その誠意がきちんと観客に伝わればそれで十分だ。必ずしも何らかの反応を必要としているわけではない」と語っている。

(人民網日本語版)

推薦記事:

『深夜食堂』中國版リメイク、6月からTV放送開始

第24回北京大學生映畫祭「羅曼蒂克消亡史」が最優秀映畫賞に

新華網日本語

中國版「深夜食堂」と日本のドラマ版の違いとは?

新華網日本語 2017-06-12 09:55:45

  ドラマ「深夜食堂」の製作発表記者會見が8日、北京で開かれた。同ドラマの蔡岳勳監督が宋洋(ソン・ヤン)、周帥(ジョウ・シュワイ)、李佳桐(セプテンバー・リー)ら主演キャストと共に會場に姿を現した。中國新聞網が伝えた。

  中國版「深夜食堂」は日本の漫畫家・安倍夜郎の同名人気漫畫をリメイクしており、同作品は日本や韓國でもすでにドラマ化されている。

  中國版「深夜食堂」は蔡岳勳監督、黃磊(ホワン・レイ)主演で、海清(ハイ・チン)や趙又廷(マーク・チャオ)といった役者たちが出演している。ストーリーは主に大都市の片隅の深夜しか営業しない食堂を舞&に展開される。

  この食堂のマスターが「深夜食堂」における最も重要なキーパーソンとも言えるキャラクター。そして今回、黃磊がこのマスター役を演じることになった理由について蔡監督は、これまで様點なタイプの異なるマスターのイメージを思い描いてきたが、黃磊はとても特別な、日本版ドラマとは異なった溫かみを感じさせてくれるマスターを演じてくれると感じたからだと明かしている。

  當然ながら中國語版「深夜食堂」と日本版ドラマを比較する人は少なくないに違いない。その點について黃磊は、「深夜食堂」が人點を引き付ける一番の理由は、非常にシンプルなストーリーにもかかわらず、強烈なまでに情感に訴え、その美しさはどこの國のどんな民族でも受け入れられる點だとしている。そして、「ほかのリメイク版と比べ、中國語版は獨自の特徴を備えており、どの點が優れているとか、劣っているとかいうことはない。こうした特徴は我點が観客に描き出して見せるものであり、その誠意がきちんと観客に伝わればそれで十分だ。必ずしも何らかの反応を必要としているわけではない」と語っている。

(人民網日本語版)

推薦記事:

『深夜食堂』中國版リメイク、6月からTV放送開始

第24回北京大學生映畫祭「羅曼蒂克消亡史」が最優秀映畫賞に

010020030360000000000000011100561363584681