圖為《鐵語》全球版權推介會現場。
6月19日,長篇歷史小説《鐵語》全球版權推介會在第31屆北京國際圖書博覽會上舉行。活動由江蘇鳳凰文藝出版社主辦,作家張新科現場講述《鐵語》創作歷程,江蘇鳳凰出版傳媒股份有限公司副總經理袁楠、江蘇鳳凰文藝出版社總編輯趙陽、中國前駐韓國大使邱國洪、韓國大舶出版社社長唐坤發表致辭。
《鐵語》由作家張新科歷時八年創作完成,該書講述了20世紀30—40年代,韓國獨立運動領袖金凡和韓國臨時政府成員,在中國民眾支持下共同抗日的歷史。張新科走訪中韓兩國多處故事發生地,創作出50余萬字的長篇小説《鐵語》,力圖鉤沉往事,還原那段風雲激蕩的歷史,謳歌了人性光輝和人道情懷。
袁楠對《鐵語》的出版&&祝賀,張新科的最新長篇歷史小説《鐵語》是一部極具歷史意義和文學價值的扛鼎之作,無疑將給當下和未來的出版界、影視界、文化界傳遞一份重要的歷史記憶。
趙陽介紹了《鐵語》的出版情況,她&&,這部歷時八年採訪與創作完成的《鐵語》情節跌宕起伏,有酣暢淋漓的閱讀體驗,更蘊含着深刻的歷史思考和人文關懷。
邱國洪&&:“《鐵語》一書在這樣一個重要的年份正式面世,本身就很有積極意義,也一定會受到中韓及至世界各國讀者的關注和喜愛。”唐坤&&:“非常期待能夠與江蘇鳳凰文藝出版社合作,將張新科的作品引進韓國,推向全球。”
張新科為現場嘉賓和觀眾詳細介紹了《鐵語》的創作背景和創作歷程,指出這是一部“基於但不囿於歷史的歷史小説、愛情小説和諜戰小説。”
【糾錯】 【責任編輯:李世純】