菜單中的“炒水蓮”被翻譯成“I can’t find on google but it’s delicious”(我用谷歌翻譯搜不到,但這菜很好吃),還真是一位實在的老闆。(網頁截圖)
據美國Boredpanda網站報道,近日,一些令人感到啼笑皆非的菜單翻譯走紅國外網絡,外國網友曬出一批自己遇到過的那些讓人崩潰的“雙語”菜單。眾網友看過後&&,沒有十足的膽量,一般人是不敢點這些菜的。