新華網韓國語

新華網韓國語 >> 기사 본문

(뉴스 번역) 제28회 칭다오 국제맥주축제에 관광객 620만명 찾아와

출처: 신화망 | 2018-08-27 16:10:15 | 편집: 이매

第28屆青島國際啤酒節迎客620萬人

제28회 칭다오 국제맥주축제에 관광객 620만명 찾아와

26日晚,第28屆青島國際啤酒節在青島西海岸新區金沙灘啤酒城閉幕。

26일 저녁, 제28회 칭다오(青島) 국제맥주축제가 칭다오 서해안신구 진사탄(金沙灘) 맥주시티에서 폐막했다.

 

38天時間裏,啤酒節匯聚了世界各地200多個國際品牌的1300多款啤酒,接待游客620萬人。

38일 간 진행된 이번 맥주축제에 세계 각지의 1,300여개 맥주 브랜드가 모였고 관광객 620만명이 찾아왔다.

 

26日晚,伴隨着《第28屆青島國際啤酒節精彩短片回顧》,啤酒節帷幕緩緩落下。

26일 저녁, ‘제28회 칭다오 국제맥주축제 즐거운 순간 영상 단편’의 방송과 함께 맥주축제가 서서히 막을 내렸다.

 

本屆啤酒節以“上合啤酒節”為主題,讓上合文化內涵得到進一步延續,峰會效應持續釋放。啤酒城內專設上合啤酒宮,市民游客在暢飲啤酒、觀看演出同時,領略着上合組織國家的特色文化。

이번 맥주축제는 ‘상하이협력기구(SCO) 맥주축제’를 주제로 SCO 문화를 진일보로 계승했고 정상회의의 영향력을 지속적으로 발휘했다. 시민과 관광객들이 맥주를 실컷 마시고 공연을 관람하는 동시에, SCO 회원국의 특색 있는 문화를 체험할 수 있도록 맥주시티 내에 SCO맥주궁도 전문 설치했다.

 

伴隨着大型歌舞《世界之約》的演出,曾在開幕式驚艷亮相的無人機再次凌空飛舞,組成“鳳凰”“青島世界”“相約2019”等圖案。

대형 공연 ‘글로벌과의 약속’의 진행과 함께 개막식 때 반짝 등장했던 무인기가 이날에도 하늘에서 ‘봉황(鳳凰)’, ‘칭다오 세계’, ‘약속 2019’ 등 글자를 구성했다.

 

隨後騰空而起的燦爛焰火,瞬間點亮萬里星空,灑向遠處海面,向世界發出來年相會的誠摯邀約。

이어서 먼 바다 방향으로 발사한 찬란한 불꽃이 높이 치솟으며 순식간에 밤하늘을 밝게 비추었고 내년에 다시 만나자는 진심으로 된 초청을 글로벌에 전달했다.   

 

뉴스 번역 더보기:

-百餘輛中國新能源汽車將在泰國投入運營

  -100여대 중국산 신에너지 자동차, 곧 태국서 운영에 투입  

-韓國禁止2.7萬餘輛寶馬問題車上路行駛

-한국, BMW 리콜 대상 차량 2만7천대 운행정지

기사 오류를 발견시 하기 연락처로 의견을 보내주시면 감사하겠습니다.

전화:0086-10-8805-0795

이메일:xinhuakorea@126.com

010020071350000000000000011100001374226011