新華網韓國語

新華網韓國語 >> 기사 본문

(뉴스번역)매일 2시간 이상 운전은 대뇌에 손상

  • 크기

  • 인쇄

출처 :  신화망 | 2017-07-26 10:37:36  | 편집 :  박금화

每天開車超過2小時傷大腦

매일 2시간 이상 운전은 대뇌에 손상

(자료 사진)

有車方便了人們出行,但最好注意不要駕駛時間太長。英國萊斯特大學一項研究顯示,每天開車超過2小時會損傷大腦,影響智商。研究人員在5年間分析了超過50萬英國人的生活方式,並讓他們接受智商和記憶力測試。研究對象的年齡介於37至73歲之間,其中約9.3萬人通常每天開車兩三個小時。研究人員發現,與平時不開車或少開車的人相比,開車時間長的人不僅在研究初始時腦力表現更糟,而且在研究期間,其測試成績下降幅度也更快、更明顯。英國《泰晤士報》網站援引萊斯特大學流行病學家基尚·巴克拉尼亞的話報道:“我們知道,每天開車超過兩三個小時不利心臟健康。這項研究則表明,它同樣對大腦有害。這或許是因為這段時間裏腦部活動不夠活躍。”

차가 있으면 외출하기가 편리하지만 되도록이면 장시간 운전은 하지 말아야 한다는 연구결과가 나왔다. 영국 레스터 대학교의 한 연구에서 매일 2시간 이상 운전하는 것은 대뇌를 손상시켜 IQ에 영향을 미친다는 결과가 나왔다. 연구진은 5년간 37-73세의 영국인 약 50만 명을 대상으로 이들의 생활방식을 분석하고, IQ와 기억력 테스트를 실시했다. 연구대상 중 약 9만3천명이 통상 매일 두세 시간 차를 운전했다. 연구진은 평상시 운전을 하지 않거나 운전 시간이 적은 사람에 비해 운전 시간이 긴 사람들은 연구 초기에 지적 능력이 더 낮았고 연구 기간에 테스트 성적 하락폭도 더 빠르고 현저하다는 것을 발견했다. 영국 타임스(The Times) 웹사이트는 레스터 대학교 역학자 키샨 바크라니아의 말을 인용해 “우리는 매일 두세 시간 이상을 운전하는 것은 심장 건강에도 좋지 않다고 알고 있다. 이 연구는 장시간 운전은 대뇌에 해롭다는 것을 나타냈다. 이는 어쩌면 이 시간에 뇌 부분의 활동이 활발하지 않기 때문일 것이다”라고 보도했다.

巴克拉尼亞等人的研究還顯示,上述情況與每天看電視超過3小時的人類似。

바크라니아 등 연구진의 연구결과에서 상술한 상황은 매일 TV를 3시간 이상 시청한 사람들과도 유사한 것으로 나타났다.

 

뉴스 번역 더보기:

中國將創建“中國製造2025”國家級示範區

中, ‘중국제조 2025’ 국가급 시범구역 창설 예정

堅守穩健 靈活適度——上半年我國貨幣政策執行情況盤點

온건, 적당한 유연성 고수—상반기 중국 통화정책 집행 상황 분석

기사 오류를 발견시 하기 연락처로 의견을 보내주시면 감사하겠습니다.

전화:0086-10-8805-0795

이메일:xinhuakorea@126.com

010020071350000000000000011100001364735511