Prüfung für chinesische Kampfkunst und Verleihung von Graden in Deutschland

德國舉辦中國武術段位考試暨授段儀式

MÜNCHEN, 1. März (Zhu Sheng) -- Am 13. März 2016 wurden die „Duan-Prüfungen“, Leistungsprüfungen für chinesische Kampfkunst, und Zeremonien zur Verleihung der Grade in der „Wuyuan-Wushu-Schule“ in München abgehalten. Eine Expertengruppe aus sechs Mitgliedern, einschließlich des stellvertretenden Direktors der „Chinese Wushu Association“, Shao Shiwei, organisierte die Prüfungen und die Zeremonie. Bundesweit nahmen 70 Prüflinge an der Veranstaltung teil.

    德國2016年中國武術段位考試暨授段儀式13日在慕尼黑市武緣武術學院舉行。中國武術協會副主席邵世偉一行6人組成的專家團主持考試和授段儀式。全德約70名考生參加了這一活動。

Während eines Interviews mit Journalisten der Nachrichtenagentur Xinhua erklärte Shao Shiwei, dass dies die erste internationale Veranstaltung zur Verleihung von mittleren „Duangraden“ des chinesischen Kungfus, namentlich des 4. und 5. Grades, außerhalb Chinas sei. Er meinte, dass dies nicht nur eine einfache Prüfung zur Bewertung des Kampfkunstgrades, sondern auch eine Möglichkeit zur Verbreitung der chinesischen Kultur sei. Sie ermögliche es Kampfkunstschülern die Faszination der chinesischen Kultur zu spüren und Ehrgefühl und Verantwortungsbewusstsein zu gewinnen.

  邵世偉接受新華社記者採訪時説,這是在中國本土以外國際上第一次舉行中國武術中級段位、即四段和五段的授段儀式。他&&,這不只是一次簡單的武術水平評判,更是中國文化的一種傳播形式。它可以讓習武者感受中國文化的魅力,擁有榮譽感和責任感。

Das Duansystem wurde zur Vereinfachung der traditionellen, chinesischen Kampfkunst eingeführt. Durch die „Reduzierung“ des traditionellen, chinesischen Kungfu können noch mehr Menschen diese Kampfkunst kennen lernen, trainieren und wertschätzen.

  據介紹,段位制是一種簡化的武術,把一些傳統武術“做了減法”,這樣可以讓更多的人接觸、學習並熱愛武術。

Ein Mitglied der Expertengruppe, die Deutschland besuchte, sagte Journalisten, dass sich die Kenntnisse der deutschen Bevölkerung über chinesisches Kungfu durch die Bemühungen lokaler Kampfsportschulen und -verbände erkennbar erhöht hätten. Die Leidenschaft der Deutschen für das Erlernen traditioneller, chinesischer Kampfkunst sei bewundernswert.

  到訪專家團成員告訴記者,在當地武術學院及武術團體的努力下,德國民眾對中國武術的認知明顯提高,其練習武術的熱情令人讚嘆。

Der Konsul für Bildung, Huang Chongling nahm als Vertreter des chinesischen Generalkonsulats München an der Verleihungszeremonie teil. Er wies daraufhin, dass die traditionelle chinesische Kampfkunst unter Deutschen immer beliebter werde, weil sie nicht nur die körperliche Gesundheit stärke, sondern im großen Umfang auch die Liebe für die chinesische Kultur befördere. Obwohl die traditionelle, chinesische Kampfkunst in unterschiedliche Stile unterteilt werden könne, gehörten diese doch alle ein und derselben Tradition an. Er hoffe, dass die traditionelle chinesische Kampfkunst sich stärker im Ausland verbreiten und ihr Wesen der ganzen Welt zugänglich gemacht werden könne.

  代表中國駐慕尼黑總領館出席授段儀式的教育領事黃崇嶺&&,中國武術受到許多德國人的喜愛,不僅是因為它能夠強身健體,很大程度上是緣於他們對中國文化的喜愛。武術雖有不同的流派,但天下武林是一家。希望中國武術能夠多走出國門,將武術精髓帶給全世界。

Es wird davon ausgegangen, dass es in Deutschland zur Zeit über 100 chinesische Kampfkunstverbände, mit ca. 4000 Kernmitgliedern gibt.

  據了解,德國現有各類武術協會100多家,其中協會骨幹成員大約4000人。

(Quelle: Xinhuanet)

 

Weitere Artikel
Xinhuanet Deutsch

Prüfung für chinesische Kampfkunst und Verleihung von Graden in Deutschland

GERMAN.XINHUA.COM 2016-03-16 14:20:31

德國舉辦中國武術段位考試暨授段儀式

MÜNCHEN, 1. März (Zhu Sheng) -- Am 13. März 2016 wurden die „Duan-Prüfungen“, Leistungsprüfungen für chinesische Kampfkunst, und Zeremonien zur Verleihung der Grade in der „Wuyuan-Wushu-Schule“ in München abgehalten. Eine Expertengruppe aus sechs Mitgliedern, einschließlich des stellvertretenden Direktors der „Chinese Wushu Association“, Shao Shiwei, organisierte die Prüfungen und die Zeremonie. Bundesweit nahmen 70 Prüflinge an der Veranstaltung teil.

    德國2016年中國武術段位考試暨授段儀式13日在慕尼黑市武緣武術學院舉行。中國武術協會副主席邵世偉一行6人組成的專家團主持考試和授段儀式。全德約70名考生參加了這一活動。

Während eines Interviews mit Journalisten der Nachrichtenagentur Xinhua erklärte Shao Shiwei, dass dies die erste internationale Veranstaltung zur Verleihung von mittleren „Duangraden“ des chinesischen Kungfus, namentlich des 4. und 5. Grades, außerhalb Chinas sei. Er meinte, dass dies nicht nur eine einfache Prüfung zur Bewertung des Kampfkunstgrades, sondern auch eine Möglichkeit zur Verbreitung der chinesischen Kultur sei. Sie ermögliche es Kampfkunstschülern die Faszination der chinesischen Kultur zu spüren und Ehrgefühl und Verantwortungsbewusstsein zu gewinnen.

  邵世偉接受新華社記者採訪時説,這是在中國本土以外國際上第一次舉行中國武術中級段位、即四段和五段的授段儀式。他&&,這不只是一次簡單的武術水平評判,更是中國文化的一種傳播形式。它可以讓習武者感受中國文化的魅力,擁有榮譽感和責任感。

Das Duansystem wurde zur Vereinfachung der traditionellen, chinesischen Kampfkunst eingeführt. Durch die „Reduzierung“ des traditionellen, chinesischen Kungfu können noch mehr Menschen diese Kampfkunst kennen lernen, trainieren und wertschätzen.

  據介紹,段位制是一種簡化的武術,把一些傳統武術“做了減法”,這樣可以讓更多的人接觸、學習並熱愛武術。

Ein Mitglied der Expertengruppe, die Deutschland besuchte, sagte Journalisten, dass sich die Kenntnisse der deutschen Bevölkerung über chinesisches Kungfu durch die Bemühungen lokaler Kampfsportschulen und -verbände erkennbar erhöht hätten. Die Leidenschaft der Deutschen für das Erlernen traditioneller, chinesischer Kampfkunst sei bewundernswert.

  到訪專家團成員告訴記者,在當地武術學院及武術團體的努力下,德國民眾對中國武術的認知明顯提高,其練習武術的熱情令人讚嘆。

Der Konsul für Bildung, Huang Chongling nahm als Vertreter des chinesischen Generalkonsulats München an der Verleihungszeremonie teil. Er wies daraufhin, dass die traditionelle chinesische Kampfkunst unter Deutschen immer beliebter werde, weil sie nicht nur die körperliche Gesundheit stärke, sondern im großen Umfang auch die Liebe für die chinesische Kultur befördere. Obwohl die traditionelle, chinesische Kampfkunst in unterschiedliche Stile unterteilt werden könne, gehörten diese doch alle ein und derselben Tradition an. Er hoffe, dass die traditionelle chinesische Kampfkunst sich stärker im Ausland verbreiten und ihr Wesen der ganzen Welt zugänglich gemacht werden könne.

  代表中國駐慕尼黑總領館出席授段儀式的教育領事黃崇嶺&&,中國武術受到許多德國人的喜愛,不僅是因為它能夠強身健體,很大程度上是緣於他們對中國文化的喜愛。武術雖有不同的流派,但天下武林是一家。希望中國武術能夠多走出國門,將武術精髓帶給全世界。

Es wird davon ausgegangen, dass es in Deutschland zur Zeit über 100 chinesische Kampfkunstverbände, mit ca. 4000 Kernmitgliedern gibt.

  據了解,德國現有各類武術協會100多家,其中協會骨幹成員大約4000人。

(Quelle: Xinhuanet)

 

010020071360000000000000011100001351937451