:
中國のネット通販で原価の6倍で売られる日本の商品
jp.xinhuanet.com | 発表時間 2015-11-13 09:09:20 | 人民網日本語版 | 編集: 薛天依

  淘寶網で原価の6倍で売られる日本の商品

  中國人の財布をターゲットに絞った多くの日本人が中國のネット通販サイト 淘寶網でもショップを開設し、中國人向けに日本の商品を販売している。中國のネットショップ事情をよく知っているある日本人は、「世界最大のショッピングサイト淘寶網では、多くの日本の商品がある。有名ブランドの化粧品や目薬、ベビーカーなどは、原価の2倍近くで販売され、中には6倍で販売されている物まである。ある日本人は2年で600萬円儲けた」と話す。

  通関する荷物は非常に多いため、送られてきても発見されて稅金を求められることはほとんどなく、あったとしても、中國の買い手が負擔することになるため、日本のショップが損をすることはない。

  中國人観光客の強大な購買力を背景に、日本では、「爆買い」という新しい言葉まで生まれ、中國の多くのメディアも報道でその言葉を使っている。「爆買い」というのは、中國人観光客が日本を訪れ、今まで見たことのない世界を見たかのように、高額商品から日用品まで様點な商品を大量に買いあさる様子を皮肉る言葉だ。

  中國人観光客は、お金をたくさん使っているものの、「敬意」を勝ち取ることはできていないと言えそうだ。

(人民網日本語版)

関連記事:

揚州大學の「食堂の女神」がネットで大人気

絵文字キーボード、入力の速度が10倍に

 

   1 2  

新華網日本語

中國のネット通販で原価の6倍で売られる日本の商品

新華網日本語 2015-11-13 09:09:20

  淘寶網で原価の6倍で売られる日本の商品

  中國人の財布をターゲットに絞った多くの日本人が中國のネット通販サイト 淘寶網でもショップを開設し、中國人向けに日本の商品を販売している。中國のネットショップ事情をよく知っているある日本人は、「世界最大のショッピングサイト淘寶網では、多くの日本の商品がある。有名ブランドの化粧品や目薬、ベビーカーなどは、原価の2倍近くで販売され、中には6倍で販売されている物まである。ある日本人は2年で600萬円儲けた」と話す。

  通関する荷物は非常に多いため、送られてきても発見されて稅金を求められることはほとんどなく、あったとしても、中國の買い手が負擔することになるため、日本のショップが損をすることはない。

  中國人観光客の強大な購買力を背景に、日本では、「爆買い」という新しい言葉まで生まれ、中國の多くのメディアも報道でその言葉を使っている。「爆買い」というのは、中國人観光客が日本を訪れ、今まで見たことのない世界を見たかのように、高額商品から日用品まで様點な商品を大量に買いあさる様子を皮肉る言葉だ。

  中國人観光客は、お金をたくさん使っているものの、「敬意」を勝ち取ることはできていないと言えそうだ。

(人民網日本語版)

関連記事:

揚州大學の「食堂の女神」がネットで大人気

絵文字キーボード、入力の速度が10倍に

 

   上一頁 1 2  

010020030360000000000000011100391348057251