|
新華網浙江頻道12月4日電 近日,一台根據柔石小説《為奴隸的母親》改編的甬劇《典妻》在浙江寧波上演。
《典妻》演出説明書的封面是一條碎石路和一條小河溝,淡淡的水粉畫畫面透出江南雨後的味道。關於碎石中間生長出來的小草,該戲的導演曹其敬説:“我在柔石的故鄉寧海呆了5個月,給我印象最深的一個就是這種石子路,千百年來不知有多少人踐踏過它,但在它的縫隙裏,依然生長起了頑強的小草。”這種頑強的小草和卑賤的碎石路給了曹其敬和編劇羅懷臻一種了解、演繹半個多世紀前柔石筆下那一個個人物和故事的靈感。
柔石雖然在30多歲就離開了人世,但從《為奴隸的母親》等小説中,我們依然可以感覺到他逼人的文學才華。故事以民國初年的浙東農村為背景,丈夫染上賭博酗酒等惡習,兒子春寶又久病不愈,無奈之下,丈夫以100塊大洋將妻子出典給渴望能生一個兒子的老秀才。3年中,妻給老秀才生下了兒子秋寶,雖然老秀才對妻也不錯,但秀才大娘子不容妻的存在,3年期滿後,妻不得不離開秋寶回家。但當她回到依然難改惡習的丈夫身邊的時候,妻發現:春寶已經奄奄一息……柔石淡淡的筆觸就像江南雨後的雲霧,白描式地敘説着人間的苦難。
應該説,柔石的原著並不十分適合戲劇的表演,因為人物性格的衝突、情節的變化等都缺乏戲劇性。為此,羅懷臻在劇本上做了一定修改,突出了妻子在秀才家中尷尬地位中的矛盾,還有妻最後回到家時發現春寶早就已經死去等情節,渲染了全劇的悲劇色彩。
值得注意的是,甬劇《典妻》還挖掘了悲劇性的更深層的含義。著名文學評論家藍棣之先生曾評論《為奴隸的母親》説,小説這種對女性的雙重掠奪的控拆只是作品的顯在結構,在這顯在結構的背後,卻隱藏了一個也許小説家柔石本人也未必自覺的潛在結構:奴隸母親正是在“典妻”的生活經歷中,才真正體驗到男人的溫柔體貼和生活的安定富足,因此在“典妻”期滿之後仍想繼續留在男主人“秀才”家中。由此,小説生成了兩種意義結構,並且兩者都有其歷史的和邏輯的合理性,但是放置在一起,卻相互衝突甚至彼此顛覆。真正的悲劇性意義也許在此。也許正是因為有這種意味的存在,才使得該小説在今天被改編成戲劇後受到廣大都市觀眾的追捧,因為在現實生活中,類似的影子似乎從來就沒有消失過。
與羅懷臻以前的《金龍與蜉蝣》、《西楚霸王》、《班昭》、《李清照》等大開大闔的戲劇風格相比,專家認為《典妻》更注重描寫特殊情境下的心境,情節雖然平淡,“但大拙似巧,反映了編劇風格的日益多元化”。
還有一點引起戲劇界人士關注的,是作為一個地方小劇種甬劇在《典妻》一劇中所反映出來的表現力。甬劇屬於花鼓灘簧聲腔,是用寧波地區方言演唱的戲曲劇種,誕生於農村,早年卻曾進入上海,紅過一陣,但最終和當時很多進入上海的劇種一樣,退回了發源地。這次《典妻》的排演,可以説是甬劇不甘民間化而再度進入都市的一個嘗試。(
陳彬斌/中國文化報)
|