來塔城,享受踢踏舞帶來的快樂-新華網
2024 02/21 13:04:45
來源:石榴雲/新疆日報

來塔城,享受踢踏舞帶來的快樂

字體:

  塔城市民阿娜每天必做的“功課”之一,就是晨練,這不完全出于健康考慮,還有一個重要的原因——她要保持良好的身體狀態,更好地跳舞。“踢踏舞的節奏歡快,特別是舞步的速率非常快,一般人跳一兩分鐘就受不了。不經過專業訓練、沒有好的身體素質,是跳不下來的。”近日,1964年出生的阿娜告訴記者。

  到過塔城的人都會被當地和諧歡快的氛圍所感染,這裏的人聚會多,每逢聚會必跳舞,跳舞就少不了踢踏舞。

  踢踏舞是俄羅斯族傳統民間舞蹈,男女老少穿上皮鞋,在手風琴等樂器伴奏下,圍成一圈,用腳尖、腳跟或腳掌擊地,發出有節奏的踢踏響聲。女子們邊跳邊揮手絹,男子們邊跳邊吹口哨,拉手風琴的人也加入其中,邊拉邊跳。在塔城人的聚會上,只要熱情奔放、節奏明快的踢踏舞音樂響起來,人們就不分年齡、不分民族,跳起來唱起來,現場瞬間變成歡樂的海洋。

  阿娜出生在一個俄羅斯族家庭,受家庭熏陶,6歲起她就學跳踢踏舞,奶奶、母親都是她的老師。在家裏,只要父親拉起手風琴,祖孫三代就會應聲起舞。在學校,她常常被選為踢踏舞領舞或進行獨舞表演,而在節日、聚會時,唱著歌、跳著踢踏舞,早就成了她生活的一部分。在半個多世紀的歲月中,踢踏舞始終和她相伴。“各民族團結和諧幸福快樂的生活,是踢踏舞生生不息的土壤。”阿娜説。

  “俄羅斯族踢踏舞包括民間踢踏舞、宮廷交誼舞等,舞蹈動作豐富,舞步節奏變化多樣,主要是踩踏、點踢、拍打、蹲跳等。”阿娜説,在老一輩民間踢踏舞者和已故俄羅斯族踢踏舞自治區級非遺代表性傳承人孫桂芳的言傳身教下,她較完整地掌握了踢踏舞點、踏、踩、踢、舞各種表現技藝。她的表演情緒熱烈,歡快活潑,輕盈矯健、體態優美而又富有感染力,2019年阿娜被認定為俄羅斯族踢踏舞自治區級非遺代表性傳承人。

  在塔城,踢踏舞得到保護和傳承。當地組織開展普查、收集、研究等各項工作,並積極申報非遺項目。2021年,俄羅斯族踢踏舞被列入第五批國家級非物質文化遺産代表性項目名錄。目前,塔城市已經開辦了多期踢踏舞傳習班,在網上長期設置踢踏舞培訓視頻,還舉辦全市千人踢踏舞大賽,普及廣場健身踢踏舞,推廣校園踢踏舞,一批優秀的踢踏舞作品在全疆乃至全國舞臺上嶄露頭角。

  已經退休的阿娜把更多的時間和精力放在傳承俄羅斯族踢踏舞上。她和20多名踢踏舞者每周都要拿出4個下午的時間練習踢踏舞。每年暑假她還要辦兩期培訓班,給喜愛踢踏舞的孩子們傳授技藝。令她高興的是,這些孩子中有不少非常好的苗子,既有天賦,又喜愛踢踏舞,最小的還不到7歲。

  原本就有深厚群眾基礎的踢踏舞,如今在塔城更風行了。去年,阿娜參加的各類表演就達40多場。

  更多年輕人來跳踢踏舞,這是阿娜最大的心願。俄羅斯族踢踏舞新一代傳承人金璐璐是一名“80後”,也是在極富節奏感的“踢踏”聲中長大,而且她的專業就是舞蹈。在向阿娜學習傳統技藝的同時,她還和阿娜一起,把現代舞蹈以及新疆其他民族舞蹈元素融入踢踏舞之中。“踢踏舞給我帶來了快樂,同時,我也感到傳承和發展踢踏舞的責任沉甸甸。”金璐璐説。

【糾錯】 【責任編輯:周倩】