新華網 正文
謝雙莉:給前線戰友送“方言小貼士”
2020-04-27 18:02:28 來源: 新華網
關注新華網
微博
Qzone
評論

  新華社武漢4月27日電 題:謝雙莉:給前線戰友送“方言小貼士”

  新華社記者侯文坤

  “搞麼子:幹什麼”“哪裏不須服:哪裏不舒服”“活水:喝水”……從稱謂、身體部位名稱,到溫馨問候語、接診對話,得知醫院要派醫護人員前往家鄉湖北荊州支援,32歲的南方醫科大學南方醫院急診科護士謝雙莉連夜搜集整理出一份“荊州方言對照表”,幫助前線同事更好開展救治工作。

  謝雙莉出生于湖北省荊州市監利縣,高中畢業後就讀于湖北中醫藥高等專科學校,曾在荊州市中心醫院實習一年。2008年,謝雙莉來到廣州,進入南方醫科大學南方醫院從事護士工作。

  疫情發生後,謝雙莉很想為家鄉做些什麼。2月9日,得知廣東省對口支援湖北省荊州市,將組建醫療隊去荊州參與救治工作,她沒有猶豫就報了名。

  “我是湖北人,又是學護理的,當時特別希望自己能隨醫療隊回家鄉,可報名的人太多了。”沒能上前線支援,謝雙莉很遺憾。但轉念一想,這次去支援的多是參與過抗擊“非典”工作的同事,經驗比她豐富,謝雙莉的擔憂又消減了幾分。

  在謝雙莉眼裏,荊州和廣州,一個是她的“娘家”,一個是她的“婆家”。“當時就像是娘家遇到困難了,婆家去幫忙。”上不了前線,留在後方的謝雙莉便開始琢磨自己能不能做點什麼,給前線同事幫幫忙。

  謝雙莉説,老家的方言,外地人不一定能聽懂,尤其是有的老人不太會説普通話,前線同事又基本是湖北省外人,與當地老鄉接觸過程中可能或多或少會存在溝通方面的問題。于是,她萌生了制作“荊州方言對照表”的想法。

  在2月10日醫院支援荊州醫護人員啟程當晚,謝雙莉下夜班回到家。“正好那晚有空,就趕緊做出了對照表,也不知道有多大用處,就想著盡量去做好。”謝雙莉把當時自己能想到的、覺得可能比較常用的詞匯和用語都編進去了,包括稱謂、身體部位名稱、日常交流用語等。

  “我離開荊州已經很多年了,很多方言自己也沒記得那麼準確。我一方面努力回憶,一方面也在網上搜集資料,當天晚上整理了近100組詞句。第二天早上列印出來,拍照發給了同事。”謝雙莉説,有同事感謝我,其實我只是做了力所能及的事情。

  支援戰“疫”,並非必須奔赴前線。對謝雙莉來説,醫院急診科也是她的戰場。為應對疫情,謝雙莉取消了春節休假和周末休息,和同事們一起堅守崗位。

  南方醫科大學南方醫院是廣東收治新冠肺炎患者的定點醫院之一,謝雙莉所在的急診科是醫院面對新冠肺炎患者的第一道戰線,每天要對發熱病人進行預檢分診,還要參與疑似病例或確診病例的轉運。每當有任務,謝雙莉總是跑在前面。

  “無數人在守護我的家,我也要努力守護別人的家。”謝雙莉説,無論在哪裏,每個人堅守好自己的崗位,就是對抗擊疫情最大的貢獻。

圖集
+1
【糾錯】 責任編輯: 尹世傑
謝雙莉:給前線戰友送“方言小貼士”-新華網
010020020110000000000000011106661125913583