新華網 正文
綜述:中英電視人牽手邁向“創意春天”
2018-04-09 16:08:24 來源: 新華網
關注新華網
微博
Qzone
評論
圖集

  新華社北京4月9日電 綜述:中英電視人牽手邁向“創意春天”

  新華社記者韓梁

  一個名叫“洛寶貝”的“中國女孩”在國際電視熒屏上火了。2018年農歷新年,《洛寶貝》動畫片在澳大利亞電視臺亮相。美國、法國、加拿大等多個國家相繼購買“洛寶貝”動漫形象版權。今年5月,作為中英創意産業合作的結晶,這個7歲女孩的故事將在英國播出。

  “洛寶貝”的走紅,見證了中英關係“黃金時代”裏,中英電視人牽手邁向“創意春天”的旅程。

  聯合制作裏的“中國故事”

  丸子頭、白羊座、精靈古怪、內心溫暖,英國知名兒童動畫編劇戴夫·英厄姆初次接觸“洛寶貝”的形象設計時就被深深吸引。曾經創作《小羊肖恩》《海底小縱隊》的他,為中國動畫的原創力感到欣喜,欣然加入聯合制作團隊。

  中式美學的場景設計,風箏、太極拳等中國元素的運用,讓《洛寶貝》充滿“中國范兒”,英國發達的動畫産業則為其提供制作保證。這部動畫片去年在中國推出,迅速引起國際市場的關注。

  從《孔子》《中國新年》到《我們誕生在中國》《美麗中國》,近年來,中英聯手推出多部講述“中國故事”的紀錄片,融入中國視角和審美,讓世界看到更加多元的中國。在不久前于倫敦舉辦的中英創意産業交流會上,英國廣播公司(BBC)資金和商業主管賈森·埃梅爾東表示,聯合制作有助于雙方資源共用、優勢互補,也利于開拓國際市場,“是未來的大趨勢”。

  版權引進裏的“中國內核”

  英國獨立電視公司管理總監麥克·比爾説,中國正在成為英國電視節目海外增長最快的市場。

  電視導演姚小瑩曾參與英國益智闖關節目《The Cube》的中國版《夢立方》的創意策劃。在她看來,引進模式讓曾經習慣“手工作坊”的中國電視能迅速接軌世界,掌握工業化制作流程。不過,除了制作精良,本地化成功的核心是要有顆“中國心”。比如,《夢立方》更注重“實現人生夢想”的價值傳遞,人物塑造更豐滿。英國原版節目導演曾感慨:如果英國版是一張照片,中國版就是一幅立體油畫。

  姚小瑩曾幾次在英國實地觀摩節目制作,對于英國電視行業的專業化和創造力有著直觀感觸:圍繞一個靈感的頭腦風暴可以衍生五花八門的節目模式;從選角到提案,所有流程都有明確可執行的標準。訪英經歷讓她取到“真經”:工業化制作是品質保證,而“原創力是核心競爭力”。

  走向國際的“中國創造”

  眼下,英國曲徑公司(ZigZag)和中國世熙傳媒正在聯合制作一檔體育競技真人秀《遠古競技》。用曲徑公司負責人馬特·格拉夫的話來説,這是一個“小小靈感變成宏大現實”的過程。

  幾年前,通過英國電影電視制片人協會組織的中英創意産業交流會,格拉夫和不少中國公司建立起聯繫。去年6月,曲徑公司受邀參加上海電視節,憑借《遠古競技》的提案獲得最佳模式獎。隨後,曲徑公司與中方達成協議,共同研發這一模式。幾個月的頭腦風暴、聯合調研,雙方找到了符合中國和國際市場需求的契合點,對原有的模式架構做了改造,突出了蹴鞠等中國古代體育項目的展示。格拉夫説,中國同行在節目制作中的開創精神給他不少啟發。

  去年10月,法國戛納電視節上,《遠古競技》等中國節目模式驚艷亮相,受到海外買家關注。格拉夫十分開心,他期待更多的聯合開發,把更多“中國創造”推向全球市場。

  全球敘事裏的“中國機遇”

  從貝爾法斯特到加的夫,從曼徹斯特到布裏斯托爾,不少英國電視制作公司已經把開拓中國市場作為戰略選擇。

  總部位于倫敦的威爾遜全球公司正在加緊籌劃制作一部面向中國觀眾的懸疑劇《錯誤印象》。公司負責人喬舒亞·威爾遜説,從角色設定到故事場景,從選角到拍攝,這部劇集“充滿中國元素”。

  在中英創意産業交流會上,英國十月制作公司執行董事會主席登曼·魯克的名片上印著中文名:魯德民。數十年從業經驗和對行業發展的宏觀把握讓他深信錨定中國是正確選擇。

  他拿出一份圖文並茂的中文版《中華美食走世界》紀錄片提案,笑言現在只欠中國“東風”。在他看來,“能引發全球觀眾共鳴的題材,加上出色的中英制作班底,一定能講出一個好故事”。

  英國電影電視制片人協會國際戰略總監唐·麥卡錫-辛普森(中文名沈海黎)説,作為增長引擎,英國創意産業全球領先,而中國的創意産業蓬勃發展,從“中國制造”到“中國創造”的進階正在發生。雙方優勢互補的深度合作“大有可為”,未來“讓人充滿期待”。

+1
【糾錯】 責任編輯: 王頔
相關新聞
新聞評論
載入更多
搶晴春耕忙
搶晴春耕忙
溱潼會船節開幕
溱潼會船節開幕
中國國際設計博物館開館
中國國際設計博物館開館
雲南普洱鬧市區上演“象出沒”
雲南普洱鬧市區上演“象出沒”
010020010010000000000000011107681122655882