市級非物質文化遺産名錄項目(12項)

  • 2017-04-26 15:15
  • 來源: 烏審旗委宣傳部

    1.傳統戲曲:古茹查瑪(烏審召查瑪)

    古茹查瑪是獨具特色的民間宗教藝術表演形式。産生于6世紀的古茹查瑪藝術隨藏傳佛教進入蒙古地區後,漸漸融入許多蒙古族文化元素,進而形成一種獨具特色特的宗教藝術形式,一直在烏審旗各召廟中均有傳承和表演。

    自治區級代表性傳承人(2人)

    熱布登道爾吉,蒙古族,烏審召人,古茹查瑪主要傳承人和組織者,轉世活佛,曾赴塔爾寺、拉薩及印度、尼泊爾深造佛教文化,自治區佛教協會常委、市宗教協會會長、市政協委員、旗人大代表。2015年因病去世。

    那日蘇 蒙古族,嘎魯圖鎮人,1997年畢業佛校後回來烏審召廟參加日常法會並學習佛經、查瑪舞。當時在周邊寺廟嘎魯圖廟、巴音陶勒蓋廟、查幹廟等寺廟跳過查瑪。1998年去杭錦旗西日特麥圖廟也跳過查瑪。近幾年回來後給周邊寺廟打镲撥的節奏。

    市級代表性傳承人(2人)

    熱希,蒙古族,圖克鎮人,12歲入佛門,現83歲,古茹查瑪表演藝術大師,2014年去世。

    桑吉尼瑪,蒙古族,烏審召人,七歲入佛門,現80歲,古茹查瑪表演藝術大師。

    市級代表性傳承人(1人)

    沙迪日布,蒙古族,烏審召人,8歲入廟,長期致力于古茹查瑪配樂譜曲,獲宗教界最高榮譽“東賀爾 .超日布”。

    2.傳統美術:烏審雅西樂(雕刻)

    烏審草原上生長著一種古老而稀有的神奇植物,學名小葉鼠李,蒙古語雅西樂,其根深入地下,盤繞錯結,異常堅硬,非常適于造型雕刻。自古以來,當地就有民間雅西樂雕刻傳統,涌現出眾多雅西樂根雕藝人,作品流傳甚廣。

    市級代表性傳承人(3人)

    瑪希吉日嘎拉,蒙古族,烏蘭陶勒蓋鎮人,完成雕刻作品100多幅,還擅長樂器制造、民樂演奏及民歌收集,制作馬頭琴200多把,獲自治區“薩日娜”獎和“五個一工程獎”。

    達布希拉圖,蒙古族,嘎魯圖鎮人,向曾祖父、祖父學習雕刻藝術,其木雕、骨雕、銅雕、泥塑、繪畫等作品獲全國、自治區獎項10多次,內蒙古民間工藝大師,中國民協雕刻藝術委員會委員。

    孟克那順,蒙古族,蘇力德鎮人,1969年起涉足雅西樂雕刻,創作木雕100多幅、骨雕200多幅、其它作品50余件、自制民族樂器20余件,獲“民間藝人”、“文化功臣”等稱號。

    旗級代表性傳承人(2人)

    孟克達來,蒙古族,蘇力德蘇木人,個體雕刻業主,從事木雕、骨雕、銅雕、泥塑、繪畫藝術品及其加工,作品獲獎多次。

    斯慶巴特爾 蒙古族,蘇力德蘇木人,本人從18歲開始跟隨父親利用樹根、樹木學習制作動物和鳥類造型,在20多年雕刻實踐中,掌握了雕刻技術,並不斷提高雕刻水平。

    3.傳統體育、雜技與競技:鄂爾多斯馬文化

    鄂爾多斯草原出産一種世界少有的耐力型良種馬,被國家農業部命名為“烏審馬”。“烏審馬”體型強壯、結構勻稱、外貌清秀、性格溫和,反應靈敏、抗逆性強,善于在沙地上奔跑。千百年來,烏審旗人民與“烏審馬”相依為命,養馬、馴馬、騎馬,與馬共患難,創造了燦爛而豐富多彩的烏審旗馬文化。

    旗級代表性傳承人(10人)

    東吉,蒙古族,嘎魯圖鎮人,馴馬技藝精湛,調馴的走馬常獲大獎。

    巴音青克勒,蒙古族,烏蘭陶勒蓋鎮人,馬競賽能手,出生于走馬世家,歷代前輩皆為馴馬名人和賽馬高手。

    巴音畢力格,蒙古族,烏蘭陶勒蓋鎮人,保護傳承馬文化,多次組織大型賽事,參加第十一屆亞洲藝術節。

    蘇雅拉達來,蒙古族,烏蘭陶勒蓋鎮人,癡迷競技體育項目,馴馬賽馬,屢創佳績。

    魯布蒼,蒙古族,蘇力德蘇木人,馬文化傳承人和組織者,“蘇力德”馬文化協會會長,多次組織馬文化那達慕。

    布仁巴雅爾,蒙古族,蘇力德蘇木人,馬文化傳承研究專家,祖上皆為著名的馬文化傳承人。

    烏日圖那順,蒙古族,蘇力德蘇木人,從父親手上接過馴馬技藝,終成優秀賽手,多次獲獎。

    巴音巴特爾,蒙古族,蘇力德蘇木人,馬文化世家後代,走馬比賽優秀騎手,多次獲獎。

    熱希腦日布,蒙古族,蘇力德蘇木人,“蘇力德”馬文化協會成員,出資承辦首屆馬文化那達慕。

    瓦其爾其勞,蒙古族,蘇力德蘇木人,出色的走馬能手,參加亞洲藝術節開幕式。

    4.傳統手工制作技藝:鄂爾多斯西部蒙古族服飾及制作技藝

    鄂爾多斯西部蒙古族服飾具有極其鮮明的民族特色和地方特點,它以實用,質樸,精致、莊重的整體風格屹立于世界民族服裝之林,堪稱服裝文化之精品。鄂爾多斯西部蒙古族服飾,由首飾、長袍、馬夾、褲子、馬海、飾袋和靴子組成,各旗之間略有差別。服飾制作以手工縫制和刺繡為主,做工精細,用料考究,圖案生動,色彩艷麗,強烈彰顯蒙古民族精神特質,為節慶活動中最時尚的民族盛裝,其加工制作技藝已進入各級非遺名錄受到保護。

    自治區級代表性傳承人(2人)

    浪騰蘇布德,女,蒙古族,包頭市人,民族服飾制作技藝傳承人,主攻婦女頭飾制作,成就突出。

    仁慶蘇布德,女,蒙古族,蘇力德蘇木人,得到曾祖母和前輩民族服裝加工技藝真傳,制作民族服飾200余件,制作的蒙古靴、結婚禮服等博得臺灣、日本、蒙古國客商讚譽。

    市級代表性傳承人(3人)

    烏雲陶高斯,女,蒙古族,蘇力德蘇木人,民族服裝制作技藝傳承者,也是優秀民歌手,發行民歌專輯《豹花白駝羔》。

    阿拉騰吉嘎蘇,女,蒙古族,蘇力德蘇木人,沿襲家傳技藝,集服裝制作和服飾文化展示于一身,多次出席各類服飾文化展示交流活動,多次獲獎。

    孟根梢吉,女,蒙古族,蘇力德蘇木人,民間文化與手工藝多面手,善于頭戴制作、服飾制作、工藝刺繡及民間音樂。

    旗級代表性傳承人(1人)

    額爾德尼其木格,女,蒙古族,蘇力德蘇木人,傳承民族服飾制作技藝,專攻民族服飾尤其演出服裝開發。

    5.傳統手工制作技藝:鄂爾多斯西部蒙古族頭飾及制作技藝

    鄂爾多斯西部蒙古族頭飾,是鄂爾多斯蒙古族服飾在最精美的部分,用料十分考究,材料珍貴稀有,制作工藝復雜,造價非常昂貴,素有“頭飾之冠”之稱,式樣較多,各地風格迥異,頭戴中大量使用珊瑚、瑪瑙、珍珠、松石及金銀,輔之以刺繡等人工雕琢,紋案精制華美,造型堂皇瑰麗,精美絕倫,堪稱民族婦女頭飾中的極品。

    國家級代表性傳承人(1人)

    斯慶巴拉木,蒙古族,蘇力德蘇木人,傳承姥姥和母親鄂爾多斯頭飾制作技藝,制作頭戴50多幅,民族服飾及工藝作品200多幅,曾參加“上海國際藝術節”,獲獎多次。

    市級代表性傳承人(1人)

    德吉德,女,蒙古族,蘇力德蘇木人,解放前即專于民族服飾,尤工頭飾制作,現仍然在制作和傳授。

    6.傳統音樂:烏審召查瑪音樂

    查瑪音樂是查瑪藝術不可缺少的組成部分, 節奏緩慢,韻味綿長,具有神秘莫測的濃厚宗教色彩。查瑪音樂是原生態草原之音,曾經給予許多音樂藝術家以創作靈感。目前通曉和演奏查瑪音樂的人士已不多見,只有少數民間藝人在傳承。

    7.傳統手工制作技藝:烏審召查瑪服飾

    查瑪服飾即查瑪表演服飾,多由蟒緞和瓔珞裁剪縫制而成,衣襟上綴有瑞金(念珠子),顏色造型特色鮮明,極具濃厚的民族宗教色彩。但目前已很少見到完整保存的原始實物,亟待搶救發掘。

    8.傳統音樂:馬頭琴鄂爾多斯傳統演奏技藝

    馬頭琴是蒙古族民間拉弦樂器,因琴首雕有馬頭而得名,蒙古語稱“木林胡爾”,是蒙古民族的代表性樂器,不但在中國和世界樂器在家族中佔有一席之地,而且也是民間藝人,牧民家中必不可少的樂器,被譽為“草原鋼琴”。 馬頭琴音樂,在烏審旗文化藝術中佔有非常重要的地位,是最典型的蒙古族民間音樂表現形式,已成為烏審文化品牌的代表。

    9. 傳統音樂:瑪尼頌詩

    瑪尼頌詩,蒙古語稱“瑪您·瑪克他樂”,是源自于烏審旗的一種類宗教文學。瑪尼頌詩,約在300多年前(清同治五年),由烏審旗海流圖廟普通喇嘛、曾獲額爾德尼班第達固什稱號的沙姆騰扎木蘇首創,他針對佛教須用藏文念經,虔誠的信眾不懂藏文,離開了寺廟和喇嘛,便無法表達自己的祝福和意願的現狀,先後用蒙古文編寫了一百多首瑪尼頌詩,很快由海流圖廟向外流傳,遍布了烏審旗大部分地區,後來也向烏審旗周邊地區,如伊金霍洛旗西部,鄂托克旗南部和鄂托克前旗東部流傳。在流傳過程中,更多的人參與編寫,使其不斷得到豐富和拓展。據初步統計,現在能夠記錄到的瑪尼頌詩有500余首(種)。

    市級代表性傳承人(2人)

    參傲日格勒 ,蒙古族,1937年11月27日出生于蘇力德蘇木呼和芒哈嘎查。從九歲開始在私塾堂學習三年,1953年至1956年,在當時的流動學校學習。受家庭影響從小就學習瑪尼。解放後,在生産隊參加生産勞動,空閒時間在母親的指導下堅持學習瑪尼、念瑪尼。

    根東尼瑪,蒙古族,1949.1.15出生,蘇力德蘇木陶利嘎查人,自小酷愛讀書,從7歲開始跟舅舅巴圖敖其爾學習蒙語、藏語文,以及瑪尼巴日達。在舅舅的精心指點下,成年之時已經全面掌握了瑪尼技術,32歲即獨立瑪尼先生。

    旗級代表性傳承人(1人)

    嘎日迪,男,蒙古族,從十歲起跟長輩們學習並掌握瑪尼頌詩,並從十三歲起能獨自承擔瑪尼頌詩的各個儀式流程,參與大小瑪尼會及祭祀活動。2016年去世。

    10. 傳統手工制作技藝:烏審棗兒餅制作技藝

    烏審餅,蒙古語稱“烏審包爾蘇克”,發源于烏審旗。其歷史可以溯源到北元時期,據傳那時,呼圖克臺徹辰就曾用烏審餅招待三世達賴喇嘛。據烏審當地老人説烏審餅的前身叫裹餡兒,意思就是用面把餡兒裹起來的餅,當時因為生活經濟條件的原因人們很少吃到裹餡兒,每年逢年過節和娶親等重大節日時人們才能見到或吃到裹陷兒。70年代隨著經濟的發展,人們的生活水平越來越好,烏審旗蒙古族人們把裹陷兒演變成了現在的烏審餅,裹陷兒和烏審餅的區別是裹陷是把油、面和水一起和起來後裏面包進餡兒,烤出來以後很硬,不會掉面皮。而烏審餅有單獨的油面包在面裏邊烤出來特別的酥,比裹陷兒好吃。

    烏審餅是烏審旗蒙古族人民的一種神聖的食物,跟奶食品一樣是招待最尊貴的客人的食物,還是過年和娶親等事務上必須擺在桌子上的食物,而過年和娶親時擺在桌子上的烏審餅是不能吃的,在盤子上也不能擺單數的餅,通常都擺10個或10個以上偶數,寓意什麼都成雙成對。烏審旗蒙古族人們拜年或看望老人時都會帶上烏審餅意表尊重。所以,一盤烏審餅,早已不是一種普通意義上的食品,而完全是一種禮儀用品。

    市級代表性傳承人(1人)

    鮑岐山 ,蒙古族,1963.6.13出生,伊旗人,1985年進供銷社開始跟著師傅當徒弟。經過日復一日,年復一年學習制作烏審棗餅的技巧和工序。1992年至今在圖克經營傳統工藝作坊。

    11. 傳統手工制作技藝:蒙古餡餅傳統制作技藝

    “民以食為天”,飲食是人類生存的基礎。蒙古族人類歷史上創造了輝煌的文化,其中包括具有鮮明民族和地域特色的飲食文化。太陽餅,俗稱(餡兒餅)歷史悠久,是蒙古族傳統佳肴“紅食”之一,主要成分為小麥面、牛羊肉以及輔料。由兩張圓形薄面片,中間夾入調味肉餡,捏合封邊並制成螺紋花紋後羊油油炸而熟。特點是脆、香、有嚼勁、熱量高,非常適合高原寒冷地區的食物。太陽餅美味可口,營養豐富,同時制作精致美觀,便于儲存和攜帶。小小的太陽餅,不僅體現著蒙古族以高熱量 “紅白食”為主的飲食特色,同時保留著遊牧文化的印記。有文獻記載蒙古餡兒餅,是如今盛行的“快餐”的鼻祖,蒙古餡兒餅傳入西方後幾經演變形成了如今的快餐“漢堡”的説法。

    市級代表性傳承人(1人)

    哈斯布仁 ,蒙古族,嘎魯圖鎮人,從外婆傳授來的蒙古餡餅制作技藝推廣到城裏,通過開幾年《騰馬餡餅店》積累了很多經驗,並摸索出了一條走商業化的道路,將把自己所有精力、心血和積蓄全部投入到蒙古餡餅的研究和制作之中,成立了烏審旗高俊蒙香食品有限公司,先後研制不同口味的餡餅和餃子,取得了令人矚目的可喜成績。

    12. 傳統手工制作技藝:老油坊臥式木制壓榨油傳統制作技藝

    烏審旗天思旅遊度假村古法榨油坊位于烏審旗嘎魯圖鎮巴音溫都爾嘎查,是鄂爾多斯地區現存規模最大、保存最完整的一座手工榨油作坊,它延續了清朝時期“立式”(中國現存古代榨油術多為“臥式”)傳統、古樸、原始的榨油方式,經過有30多道工序,不依賴任何現代機械設備,壓榨出醇香濃鬱的植物油。堪稱民間手工榨油技藝的“活化石”,是關中地區民族工業的縮影。

分享:

責任編輯:伊茹娜

010070230010000000000000011100001120875680