新華網 > > 正文
2022 07/ 13 15:49:34
來源:新華網

專訪:文化總是國際交往中的先行者——訪巴西著名演員盧塞莉亞·桑托斯

字體:

  新華社裏約熱內盧7月12日電 專訪:文化總是國際交往中的先行者——訪巴西著名演員盧塞莉亞·桑托斯

  新華社記者趙焱 陳威華

  “文化總是國際關係和交往中的先行者。我被中國人民認識是因為一部電視劇,我扮演的人物伊佐拉至今還被許多中國人記得。除了影視文化方面的交流外,我還有幸先後隨兩位巴西總統到中國訪問,為巴中兩國的交往作出了自己小小的貢獻。”巴西著名演員盧塞莉亞·桑托斯在接受新華社記者專訪時説。

  20世紀80年代,作為改革開放後首批進入中國觀眾視野的外國電視劇,巴西電視連續劇《女奴》迅速火遍全中國,劇中女主角伊佐拉的扮演者盧塞莉亞·桑托斯憑藉這部劇在1985年摘得中國大眾電視金鷹獎最佳外國女主角獎,成為首位獲此殊榮的外國女演員。

  “很高興這個角色讓中國人民認識了巴西,從而促進了巴西與中國兩個國家後來在政治和經濟上不斷深入的交往。”桑托斯説。

  桑托斯在中國獲獎後就與中國影視界同行建立了&&。1992年她帶領四川電視台的一個攝製組在巴西拍攝了紀錄片《美麗的巴西》。巴西前總統卡多佐訪問中國期間,這部紀錄片頻繁播出,因為它是當時唯一一個由中國電視台拍攝的介紹巴西的節目。1996年,桑托斯又帶領一個巴西攝製組赴中國拍攝了系列專題片《今日中國巨變》。

  “直到現在中國影視界的朋友們還經常邀請我去中國,當然他們來巴西訪問時也會來找我,通過我更多地了解巴西的影視産業,進而了解巴西的風土人情。我很自豪能夠成為兩國文化、特別是影視産業交往的一座橋梁。”她説。

  隨着科技的發展,更多影視作品開始通過線上傳播。今年7月,旨在推動中華影視節目海外融媒體傳播的中國影視海外傳播品牌“China Zone”在巴西正式開播,巴西民眾可以通過當地落地&&觀看有葡萄牙文配音或字幕的中國電影、電視、紀錄片、動畫片等影視節目,進一步了解中國和中國文化。

  桑托斯參加了“China Zone”在巴西的開播儀式,並為該品牌在巴西上線剪綵。她在開播儀式上説:“世界已經進入數字化時代,線上觀影是一條方便民眾的途徑。”

  桑托斯説巴西民眾對流媒體&&影視作品的進入已經期待了很久,她説:“我很喜歡一些中國電影,比如張藝謀導演的《大紅燈籠高高挂》《秋菊打官司》等,之後我發現中國還有很多優秀的青年導演、優秀的影視作品。在巴西有很多年輕人也喜歡中國的電影。”

  桑托斯&&,巴西和中國雖然遠隔重洋,但對藝術的追求是互通的,“無論是古裝片還是現代劇、愛情片還是紀錄片,都會在巴西受到歡迎。希望文化的交流可以不斷促進人心相通,也促進我們各國間的交往。”

【糾錯】 【責任編輯:施歌 】
閱讀下一篇:
010020030300000000000000011100601128828089