這些飽含著祈禱意味的慶豐收儀式被漸漸拋棄,連帶著曾經密切的人情交往,也因為現代社會原子化的人際關係而失落,不可不説是一種遺憾。
藺桃
菜地的小夥伴從美國發來照片和視頻,説最近他們舉辦了刻南瓜、慶祝萬聖節的活動,我才意識到已經進入10月底。從萬聖節開始,美國人似乎就進入到了秋收冬聚的時序裏。接踵而至的感恩節、耶誕節,其實都是在慶祝一年的豐收,與家人朋友相聚,為來年祈願。
今年7月底,我們搬到韓國暫居,雖然語言不通,但文化背景相似,因此頗有親近感,我們也想借此機會多多體會韓國文化。和中國人、美國人都不一樣,韓國人慶祝收獲從中國農歷八月就開始了。農歷八月十五是中國的中秋節,韓國人這一天過的是秋夕節,要和家人團聚在一起,祭拜祖先、掃墓、享用新米制成的松餅。
秋夕節前夕,我參加了首爾松坡區一個針對外國人的烹飪網課,其中有一道就是松餅。所有的食材都用冷凍箱裝好快遞到家,新鮮的米粉用熱水和勻,制成白色米粉團,分出一塊來加入艾草碎,就成了綠色米粉團。後來經韓國朋友介紹,才發現也有用胡蘿蔔汁、南瓜等天然調色劑制成的其他彩色的米粉團。面團搓圓後,放入芝麻、紅豆沙、砂糖等餡料,捏成半月形狀,然後在蒸屜上撒上一層蒼綠松針,上架蒸熟,既有米香又有松香,五顏六色的松餅讓人食指大動,唇齒生香。松餅是每年秋夕節茶禮(祭祀祖先的禮儀)上必備的傳統糕點,因為原料取自不同的農作物,所以有豐收的寓意。茶禮時要供獻給祖先,以此感謝祖先庇佑。
除了茶禮,韓國一些鄉村地區還保留著另外一些很傳統的儀式,與親人鄰里共同慶祝豐收。我在志願教學的京畿道清溪川華德福自由學校裏,就有幸看到了這樣一種聲勢隆重又感人的慶祝儀式。秋夕節前的周五,學生們盡可能地穿著傳統韓服來學校。一走進校園,就看到教學樓飄下白黑黃紅藍五色長布條,學校老師告訴我,這分別代表東南西北天五個方位。
廣場上,七年級的10個學生正站成一個圓圈,間隔著手持紅色和黃色長布條,幾個年紀稍大的學生抱著一根木樁站在正中央。踩著旁邊同學和老師敲響的杖鼓鼓點,和著眾人的歌聲,學生們交叉走步,手中的紅黃布條漸漸“織”在了木樁子上,等到全部織滿,學生們又會反向走步,直至布條散開。
學校老師在一旁用英語解説:領唱祝歌的是七年級的班主任銀花老師,她唱誦的歌詞大意是感謝土地給予豐收,感謝今年的風調雨順。這個儀式流傳已久,歌名直譯過來就是“織布”的意思。
古時的韓國,每到農歷八月,村裏的婦女就會聚在一起玩這個“織布”遊戲,之後逐漸演變成了慶祝儀式。秋夕節前,正是農忙時節,不同家庭的婦女會組成互助組。除了收獲作物,她們還要從麻、棉花等作物上,或取纖或紡線,織成質地不同的布料。這些工作單調辛苦,她們便聚在一起唱歌戲耍,同工同樂。到了秋夕節,大家還會準備豐盛的食物,和家人鄰里一起,盡情談笑,載歌載舞,消除勞動的疲勞,祈禱來年風調雨順。
古今中外,農民們無不企盼著豐收,而豐收的關鍵便是氣候穩定。我們曾在紐約州肯特縣的鄉村,參加過當地居民慶祝聖約翰節的火把儀式,同樣是眾人圍成圓圈,邊歌邊舞,期盼豐收,祈求神明庇佑。只是可惜,這樣的儀式傳統也只是在當地著名的華德福社區才被有意識地保留和傳承。
現代農業越來越趨向科技化,對天候的仰賴似不如從前,這些飽含著祈禱意味的儀式也被漸漸拋棄,連帶著曾經密切的人情交往,也因為現代社會原子化的人際關係而失落,不可不説是一種遺憾。好在我們有幸看到了一群人的努力,在為孩子們追溯這些傳統,復刻豐收的神聖與喜悅。
來源:2021年11月03日出版的《環球》雜志 第22期
《環球》雜志授權使用,其他媒體如需轉載,請與本刊聯繫
本期更多文章敬請關注《環球》雜志微博、微信客戶端:“環球雜志”
|