馬年春節將至,入藏於清華大學的戰國竹簡又有新發現。清華大學出土文獻研究與保護中心新整理出5篇與馬相關的竹書,是目前所見我國最早系統論述相馬、療馬、馴馬、馭馬的珍貴文字資料,對研究先秦科技史與文化史具有重要意義。
這是記者1月19日從清華大學舉辦的《清華大學藏戰國竹簡(拾伍)》暨校釋、英譯系列成果發布會上獲知的。

圖為《清華大學藏戰國竹簡(拾伍)》書影。(主辦方供圖)
清華大學出土文獻研究與保護中心主任黃德寬教授介紹,《清華大學藏戰國竹簡(拾伍)》收錄了5篇前所未見的與馬相關的文獻。其中,《胥馬》篇聚焦相馬之術,通過詳述十二類馬匹的形貌特徵闡明其鑒別標準;《凡馬之疾》篇系統記錄馬匹各類疾病及其症候;《馴馬》篇總結了不同馴馬方法與飲食的關係,通過馴養結合保持馬匹健康以提升馬力;《馭術》篇全面介紹如何根據馬的肢體動作駕馭馬匹,填補了中國古代馭馬技藝文獻的空白;《馭馬之道》則主要討論馭馬,將馭馬之道與“治邦牧民”相類比。
馬匹的馴化、良種的引進、牧養經驗的積累、駕馭水平的提高,直接關係古代交通和戰爭能力的提升,對古代文明的交流和發展曾發生重要影響。黃德寬介紹,除禮書之外,傳世文獻關於先秦與馬相關的記錄極為稀缺,這批楚簡文獻的新發現,是目前所見先秦時期關於相馬、療馬、馴馬、馭馬最早的系統文字資料,對研究戰國時期的相馬術、畜牧史、動物考古、獸醫史等都具有重要的文獻價值。

圖為《清華大學藏戰國竹簡》(壹-拾伍)書影。(主辦方供圖)
“清華簡”校釋與英譯工作的最新成果也同時發布。其中,《清華大學藏戰國竹簡校釋》計劃共出版18卷,根據最新研究進展對釋文進行校訂和註釋,並將艱澀難懂的竹書翻譯成通俗易懂的白話文,向公眾普及推廣。目前該叢書已出版8卷。
2008年,近2500枚珍貴的戰國竹簡入藏清華,被學界稱為“清華簡”,此後由清華對此開展研究。自2011年發布第一輯研究成果以來,該校每年推出“清華簡”整理報告,目前已出版15輯,內容涉及經史類典籍、治政之書、天文數術等文獻。(記者魏夢佳)




