朱定文:站在自己國家的土地上比賽 很自豪很幸運

新華網
2022-01-31 15:41
這位中國香港代表團冰上項目的“獨苗”,表示已將狀態逐步調整好。

  新華社北京1月31日電(記者朱翃 趙雪彤)1月31日,農歷除夕。上午11點,中國香港選手朱定文在首都體育館結束了短道速滑訓練,在混採區被記者“攔截”。這位中國香港代表團冰上項目的“獨苗”,表示已將狀態逐步調整好,希望在北京冬奧會上努力拼搏並且享受比賽,“站在自己國家的土地上比賽,很自豪,很幸運”。

  1999年出生的朱定文,將出戰北京冬奧會男子500米項目的角逐。雖然他的成績談不上頂尖,之前國際大賽的最好成績是2017年荷蘭鹿特丹短道速滑世錦賽男子500米的第46名;但5年時間的個人成長,以及短道速滑充滿未知與懸念的比賽過程,都讓朱定文有理由在本屆冬奧會上有更多期待。

     1月21日,朱定文接受新華社記者採訪。新華社記者盧炳輝攝

  “能夠登上北京冬奧會的舞臺,已經實現了我和我團隊一直以來的夢想。這幾天的訓練讓我信心更足了。我訓練的時段正好美國隊也在訓練,我就跟著他們也一起練了幾圈,感覺速滑練的內容和安排差不多。”

  香港地處低緯度地區,再加上空間有限,因此冰雪運動的普及率相當低。“因為香港沒有標準的短道速滑場地,我們之前都只能在商場的冰場訓練。”朱定文介紹説,“但商業冰場的溫度、冰面以及現場環境和實際賽場還是有很大差別。因此來到北京之後,我們抓緊上冰的機會來調整自己。”

  受新冠肺炎疫情的影響,隊員們長期無法上冰訓練,無賽可比也讓他們的競技狀態打了折扣。好在2021年12月,中國香港隊“壓哨”拿到了北京冬奧會參賽資格。面對自己的第一次奧運征程,朱定文説:“今天是我第三次來訓練了,自己的狀態越來越好了。之前兩次更多還是適應場地和調整自己的狀態,今天感覺好多了。”

  1月27日,朱定文在機場留影。新華社記者盧炳輝攝

  朱定文早在5歲時就與冰上運動結緣——在國際學校和許多加拿大籍同學練習冰球,但因為體格瘦小,他經常在冰球這一對抗激烈的運動中受傷。2012年,朱定文開始轉項學習短道速滑,用他的話説,“我喜歡那種在冰上飛的感覺”。

  4年前,作為中國香港的短道速滑新星,朱定文曾有機會衝擊平昌冬奧會入場券,但距離奧運資格賽不到三個月的一次訓練導致腳踝骨折,讓他與平昌冬奧會失之交臂。

  那段經歷讓朱定文成熟了不少,他的教練——2002年鹽湖城冬奧會女子3000米接力賽銀牌得主孫丹丹給了他很大幫助,使得他能更專注地投入到北京冬奧會備戰中。

  從2012到2022,十年磨一劍,這位獅子山下的小夥子憑借這份熱愛和不屈不撓的精神,終于站到了北京冬奧會賽場上。

  朱定文雖然出生、成長于香港,能説一口流利的粵語;但當記者用普通話採訪他時,他蹦出的卻是一口濃重的東北口音。“別人説啥東北話不好學,我咋感覺賊容易,現在都戒不掉了。”一嘴的“大碴子味兒”,把身旁的志願者都逗樂了。

  朱定文接觸短道速滑後,先是每周末趕到東莞進行訓練,因為那裏有廣東省唯一一個標準的短道速滑場地,到了周日晚上再回到香港。

 

  1月21日,朱定文進行訓練。新華社記者盧炳輝攝

  15歲正式加入中國香港短道速滑代表隊後,他經常隨隊到吉林長春進行訓練,“從2014年開始到長春集訓的,練了這麼多年,和吉林隊的教練、隊員像家人一樣熟悉了,這東北口音也自然而然就有了”。

  “作為一個中國人,能參與北京冬奧會,站在起跑線上,和世界頂級的短道速滑選手一起同場競技,令人期待。更重要的是,這次是在自己國家的土地上比賽。”朱定文説。

  編輯:劉陽、黃緒國、季嘉東、孟雲(實習)

責任編輯:朱旭彤
010020020260000000000000011100001211549671