2023年5月,首屆中國—中亞峰會在陜西省西安市舉行。這也成為雙方關係史上的里程碑,為雙方合作搭建了新平台,中國同中亞國家關係邁入嶄新時代。一年來,中國中亞合作快速發展,呈現出全面推進的良好勢頭,中國—中亞命運共同體更加緊密。
5月19日,中亞公園甫一開放就成為市民游客感知中亞國家風情的“網紅打卡地”,也成為展示中國與中亞國家之間文化和經貿交流的新窗口。
5月19日上午,佔地面積約800畝的中亞公園在西安建成開放,成為西安與中亞人文交流的新窗口。
日前,在陜西西安舉辦的秦創原國際人才招聘會上,一些來自中亞國家的留學生們正在這裡尋找合適的創業、就業機會。近年來,隨着中國-中亞務實合作走深,留在中國創業、就業,正成為更多來華留學生特別是中亞國家留學生的共同選擇。
2023年5月,首屆中國-中亞峰會在西安成功舉辦,中國-中亞元首會晤機制正式揚帆起航。中國同中亞五國是命運與共的好鄰居、好朋友、好夥伴、好兄弟。多年來,雙方合作碩果纍纍。
3月30日,中國—中亞機制秘書處在西安掛牌運營。中國—中亞機制秘書處執行主任吳穎欽説,秘書處自成立以來,把推動落實中國—中亞峰會成果作為最主要任務,積極履職盡責,認真做好服務保障,當好中國—中亞機制的“勤務員”。
近年來,中國與中亞持續拓展合作廣度和深度,農業版塊由傳統的糧油貿易逐步轉向種業創新、人才培養、園區建設等深層次、多方面的開放合作。
哈薩克斯坦土地肥沃,但由於小麥的抗病性和抗倒伏性不足,單位産量一直上不去。2017年,西北農林科技大學研究員張正茂去了哈薩克斯坦,經過6年多的努力耕耘,如今在哈薩克斯坦試種的我國小麥品種與當地作物品種相比,最高可增産60%左右。
在陜西汽車控股集團有限公司位於西安的車間內,重型卡車正在生産線上組裝。作為中國首批整車及零部件出口企業,陜汽産品遠銷140多個國家和地區。2023年,陜汽向中亞國家出口車輛近7500輛,同比增長110%。
“現在每年的産茶期,從過去的3月到5月,一直延長到9月,”峽口鎮鎮長聶代崗介紹,“5月至9月採摘的茶,我們叫它‘夏秋茶’,在出口到中亞和北非後,成為深受當地人喜愛的茶産品製作原料。”
2023年5月,首屆中國—中亞峰會在陜西西安成功舉辦。一年來,雙方不斷搭建合作平台,更多人正成為中國與中亞國家的友誼使者。
自2009年至今,中國西北大學中亞考古隊已與中亞國家開展聯合考古發掘70余次,發掘了撒扎幹遺址、拉巴特遺址等重要遺址,確認了古代月氏、康居等重要文化遺存,為闡釋絲綢之路真實歷史提供了實證資料和科學依據,也為恢復絲綢之路歷史風貌作出了重要努力。
5月19日,佔地面積約800畝的中亞公園在西安建成開放,成為西安與中亞人文交流的新窗口。中亞公園位於西安浐灞國際港,利用原有綠地景觀和基礎設施改建提升而成,融入中亞元素,凸顯園林特色,擁有公園景觀區、絲路會客廳、中亞特色餐飲等功能板塊。
“遙想千餘年前,時在貞觀某冬日,大雪初霽……諸公圍爐執杯對飲,其情甚歡,望窗外冬景,煞是可觀,一時忘乎所以,故有抽字賦詩之舉,以咏情境。”這段崔凱筆下還原的風雅之事,主角是初唐時期的朝中名流令狐德棻等人,地點則是在當時長安城朱雀門街東第三街、從北第七坊的親仁坊內。
2024年5月25日上午,隨着X8157次中歐班列(西安—馬拉舍維奇)從西安國際港站開出,中歐班列累計開行達到9萬列,發送貨物超870萬標箱,貨值超3800億美元,保持安全穩定暢通運行。
5月25日,隨着X8157次中歐班列從西安國際港站開出,駛向波蘭馬拉舍維奇,中歐班列累計開行突破9萬列。截至目前,中歐班列共發送貨物超870萬標箱、貨值超3800億美元,通達歐洲25個國家223個城市,連接11個亞洲國家超過100個城市,服務網絡基本覆蓋歐亞全境。
作為共建“一帶一路”的旗艦項目和標誌性品牌,中歐班列開闢了亞歐陸路運輸新通道,搭建了國際經貿合作的新平台,讓“中國好貨”走向更廣闊的市場。隨着線路不斷豐富、服務持續完善,中歐班列還將為國際經貿合作開闢新空間。
25日上午,隨着X8157次中歐班列(西安—馬拉舍維奇)從西安國際港站開出,中歐班列累計開行9萬列,發送貨物超870萬標箱。兩千多年前,古絲綢之路上駝鈴陣陣,商旅不絕於途。今天,中歐班列的汽笛聲代替了昔日悠揚的駝鈴,喚醒了這條貫通亞歐的貿易“黃金通道”。
Agricultural cooperation between China's Shaanxi and the Central Asian countries has grown beyond trade in recent years, expanding to personnel training, seed industry innovation, construction of agricultural parks, and etc.
The first China-Central Asia Summit held in China's Xi'an last year has set a new platform for good neighborliness and win-win cooperation between China and five Central Asian countries.
The archaeological team from China's Northwest University has conducted excavation work over 70 times with its counterparts from Central Asian countries since 2009. Check out the significance of the work.