新華網 正文
法國資深電影人談中外合拍面臨的挑戰
2017-05-27 15:06:08 來源: 新華社
關注新華網
微博
Qzone
評論
圖集

  新華社法國戛納5月27日電 專訪:法國資深電影人談中外合拍面臨的挑戰

  新華社記者張曼 姜楠

  歐洲制片人協會前會長羅南·吉爾日前在接受新華社記者專訪時説,中國與多個國家簽署了合拍協議,在國際合作合拍方面卓有成效,目前中外合拍持續發展的關鍵是培養受眾、打開市場。

  吉爾是法國資深電影制作人、導演和編劇,作品有電影《左右為難》、電視劇《莫泊桑作品集》等。他在擔任歐洲制片人協會會長期間,為協會成員尋求合拍進行資源對接,擁有豐富的國際合作合拍經驗。在第70屆戛納電影節上,吉爾參與了國際村中國館組織的“中國電影新力量”論壇,與中國青年導演分享經驗。

  吉爾説,中外合作合拍電影已見成效,如中法合拍的《狼圖騰》等深受雙方觀眾喜愛。中外合拍持續發展需要進一步開放市場,提高觀眾接受度,才能激勵制作方繼續支援合拍片。

  他説,在法國院線中,50%的影片為美國片,法國本土電影佔40%,其余10%的市場向所有其他國家開放,“因此法國觀眾對中國電影、講述中國故事的電影有一定接受度”。

  而在一些歐洲其他國家,“觀眾並沒有欣賞外國電影的習慣,中國電影即便是中外合拍片也難以打入其市場”。中國觀眾也同樣更傾向于欣賞本國電影和好萊塢大片。“對其他國家電影接受度低是全球普遍現象,這也是合拍片謀求市場化發展面臨的挑戰”。

  吉爾強調説,中外合拍片若要打開市場,需要大力加強國際宣傳,可通過電影節等平臺來推介中國電影,還應該給年輕人更多接觸和發現外國電影的機會。“中外合拍也需要在宣傳上深入合作,引起雙方受眾興趣。”

  吉爾告訴記者,成功的合拍片不僅能夠在制作方所在國口碑票房雙豐收,通常還能在其他國家獲得成功,“因為不同文化碰撞出來的作品通常更加國際化,更能被廣泛接受”。

  他説,成功的合拍片並非需要講述“國際化故事”,通常本土故事反而更能打動人心。“中法合拍片《狼圖騰》《夜鶯》都是講述中國偏遠地區的故事,觀眾期待的是陌生世界裏的真實故事和真摯情感”。

  吉爾表示對中外合作合拍充滿信心,中國電影市場與觀眾都將更加成熟與開放,合拍片的前景也將更加光明。

+1
【糾錯】 責任編輯: 陳俊松
相關新聞
  • 記者手記:在戛納感受流動的電影盛宴
    每年5月,法國地中海海濱城市戛納的電影盛會如期上演。70載風雨沉淀,戛納電影節不僅成為國際影人的年度盛會,也是電影愛好者的夢想之地,全球影迷紛至遝來,品味流動的電影盛宴。
    2017-05-26 13:22:27
  • 戛納電影節關注中國藝術電影市場
    5月17日至28日,第七十屆戛納國際電影節在法國南部海邊舉行,此間舉行了中歐電影人座談會,聚焦中國電影事業發展。除了入圍電影節,中國藝術電影也通過國際展映的方式獲得世界關注:與戛納電影節同期進行的第七屆法國中國電影節正在法國多座城市展映中國電影。
    2017-05-25 08:38:35
  • 《羅拉快跑》揭幕德國電影回顧展
    為配合中德高級別人文交流對話機制首次會議,國家新聞出版廣電總局主辦的德國電影回顧展24日在京開幕。
    2017-05-24 16:27:48
新聞評論
    載入更多
    雲南普洱現"會走路的樹葉" 專家:為珍稀竹節蟲
    雲南普洱現"會走路的樹葉" 專家:為珍稀竹節蟲
    手指角力賽
    手指角力賽
    “活力悉尼”燈光音樂節開幕
    “活力悉尼”燈光音樂節開幕
    2016年十大最奇特新物種出爐
    2016年十大最奇特新物種出爐
    010020030300000000000000011101031121049478