新華網 > > 正文
2020 12/ 30 09:40:00
來源:新華網

山東話百科:這孩子可真能“纏磨”

字體:

  “纏磨”在膠東地區也用得很廣,比現在通用的‘糾纏’更進一步體現糾纏的粘乎程度。膠東話裏“纏磨”還有一個意思是拖拉、磨蹭。

  【造個句兒】

  眼看著快遲到了,兒子還是在不急不慢地收拾東西,妻子一邊催促兒子一邊對丈夫説道:“你兒子可真能纏磨,我看今天又得遲到了。”

  【話外音】

  説一個人“真能纏磨”就是説他“真能磨蹭”,但要説他“真能纏磨人”則肯定是説他“真能糾纏人”了。

 

【糾錯】 【責任編輯:編輯:丁宇飛 】
閱讀下一篇:
010160000000000000000000011100001126925228