顛倒黑白,語出戰國·楚·屈原《九章·懷沙》:“變白以為黑兮,倒上以為下。”
釋義:把白的改變成黑的啊,把尊貴的改變成下賤的。
“顛倒黑白”一詞,古今釋義未發生太大變化,多用來形容故意歪曲事實,混淆是非。
語見清·昭梿《嘯亭雜錄·稗史》:“因思委巷瑣談,雖不與辨,然使村夫野婦聞之,足使顛倒黑白。”
釋義:因為考慮到這些話是街頭巷尾的瑣碎雜談,雖然不用和他們辯白,但這些話讓鄉野農夫村婦們聽到了,傳來傳去,完全可以讓那些人把黑白顛倒了。
鳴謝:東北師範大學文學院漢語言文字學專業教授、博士生導師傅亞庶作為本文顧問給予指導。