(뉴스 번역) 美 '셧다운' 10일째...트럼프 행정부, 인력 감축 시작했다-Xinhua

(뉴스 번역) 美 '셧다운' 10일째...트럼프 행정부, 인력 감축 시작했다

출처:신화망 한국어판

2025-10-11 16:45:15

편집: 樸錦花

“停擺”第十天 特朗普政府開始裁員

美 '셧다운' 10일째...트럼프 행정부, 인력 감축 시작했다

도널드 트럼프 미국 대통령이 10일 워싱턴 백악관으로 돌아가고 있는 모습. 

 

美國聯邦政府“停擺”10日進入第十天。白宮管理和預算辦公室主任沃特在社交媒體上宣布,聯邦政府裁員已經開始。

미국 연방정부의 일부 기능이 중단되는 '셧다운'(일시적 업무정지)이 10일(현지시간)로 열흘째에 접어들었다. 러셀 보트 백악관 예산관리국(OMB) 국장은 소셜미디어를 통해 백악관이 연방정부 공무원 해고 절차에 돌입했다고 전했다. 

 

沃特在社媒上發布的消息只有一句話,未透露裁員具體人數、具體部門。據美國媒體報道,此次針對聯邦僱員的裁員可能人數多、影響廣。國土安全部、衞生與公共服務部、財政部等均有裁員計劃。

러셀 보트 국장은 구체적인 해고 인원이나 부서를 밝히지 않았으며, 단 한 문장만 게시했다. 미 언론은 이번 해고가 대규모로 진행될 가능성이 높고, 광범위한 영향을 미칠 것이라고 보도했다. 국토안보부, 보건복지부, 재무부 등이 해고 대상 부처로 알려졌다.

 

美國政府僱員聯合會在社媒上轉發沃特這條帖文,稱“已經提起訴訟”。該組織全國主席埃弗裏特·凱利在一份聲明中&&,特朗普政府以“停擺”為藉口,“非法解雇”數以千計為全國各地社區提供關鍵服務的僱員,這令人恥辱。“國會是時候履行職責、立即協商結束這場‘停擺’了。”

미국연방정부고용인연맹(AFGE)은 보트 국장의 게시글을 공유하며 "이미 소송을 제기했다"고 밝혔다. 에버렛 켈리 AFGE 회장은 트럼프 행정부가 '셧다운'을 구실로 전국 각지 지역사회에서 핵심 서비스를 제공하는 수천 명의 직원을 불법 해고했다며 수치스러운 일이라고 지적했다. 그는 국회가 책임을 다해 즉각 협상에 나서 '셧다운'을 끝내야 할 때라고 부연했다.

 

特朗普和白宮官員先前多次&&,聯邦政府一旦“停擺”就會裁員,並稱民主黨人應對此負責。民主黨領導人則認為,共和黨人試圖在這場預算爭端中把聯邦僱員當作棋子,並稱這是一種恐嚇和威脅手段。

앞서 도널드 트럼프 미국 대통령과 백악관 관료들은 연방정부가 일단 '셧다운'되면 해고가 불가피하다고 여러 차례 밝히며 그 책임은 민주당에 있다고 주장했다. 반면 민주당 지도부는 공화당이 이번 예산 갈등에서 연방 직원을 정치적 '협상 카드'로 삼고 있다며, 이를 협박과 위협의 수단이라고 비판했다.

 

因國會參議院未能在聯邦政府資金耗盡前通過新的臨時撥款法案,美國東部時間10月1日零時起,美國聯邦政府時隔近七年再度“停擺”。9日,參議院依舊未能通過新的臨時撥款法案,民主黨和共和黨的提案均再度遭到否決,雙方陷入僵局。

이번 셧다운은 미 상원이 새 임시예산안을 통과시키지 못하면서 발생했다. 연방정부의 예산이 소진되자 지난 1일 0시(미 동부시간)부로 연방정부는 약 7년 만에 다시 셧다운에 들어갔다. 9일 기준 상원은 여전히 새 임시예산안을 통과시키지 못했으며, 민주당과 공화당이 각각 발의한 예산안이 모두 부결되면서 교착 상태가 이어지고 있다.

기사 오류를 발견시 하기 연락처로 의견을 보내주시면 감사하겠습니다.

전화:0086-10-8805-0795

이메일:xinhuakorea@126.com