2010年2月15日大年初二,正在與家人團聚的北京湛廬文化公司“財富匯”主編董寰的手機滴滴地響起。董寰隨手抄起手機,一則短信息映入眼簾。“最近兩天我與金融界朋友聚會,大家都在談論英文版《大而不倒》。該書不僅在美國暢銷,而且一個朋友説,作者在一次公開演講很自豪地宣布中文版即將出版。順祝新春快樂!巴曙松”這則短信讓董寰興奮不已,不光是發信者是國務院發展研究中心金融研究所副所長巴曙松,更為重要的是,短信為她傳遞了一個信息———《大而不倒》將會是一本暢銷書。
近日,《經濟參考報》記者走訪了《大而不倒》中文版出品方北京湛廬文化公司,了解到這本圖書引進出版&前幕後很多鮮為人知的故事。
集美譽於一身的《大而不倒》
安德魯 羅斯 索爾金,《紐約時報》首席記者及專欄作家,《大而不倒》是他的第一部作品。2009年9月《大而不倒》英文版在美國上市,僅僅幾天,便躍居亞馬遜排行榜榜首。緊隨其後是媒體一邊倒的讚譽《紐約時報》評論稱:“索爾金以驚人的記錄和生動的敘述,讓讀者身臨其境。《彭博新聞》形象地比喻:“它讀起來就像一部驚悚片。”摩根士丹利的首席執行官約翰 麥克在接受電視採訪時稱,讀這本書時,“我的心都提到了嗓子眼兒。”更讓索爾金吃驚的是,這本書出版的第一個星期,巴菲特給他送來了一幅巨幅海報,上面用碩大的字體寫着:“安德魯……你這本書將比這張海報還要大!”
集美譽於一身的《大而不倒》,是作者索爾金以獨特的視角記錄了源於華爾街並席捲全球的金融風暴演進的整個過程。為此,他對捲入危機的200多人進行了長達500多個小時的採訪。受訪者包括華爾街的首席執行官、現任及前任政府官員、銀行家等眾多人物,其中不乏美國前總統喬治 布什、美國財政部長亨利 保爾森、美聯儲主席本 伯南克、雷曼首席執行官小理查德 富爾德等人物。該書通過一幕幕生動的場景描述,向讀者客觀而詳盡地展現了金融危機發生之後美國主要監管機構和投行的眾生相。在這部作品中,你可以看到雷曼是如何一步步地自斷生路,監管機構是如何在“政治正確”的牽絆下做出選擇,各大投行又是如何在人人自危的環境下力求自保。
版權引進靠眼光和經驗
2008年10月6日,北京湛廬文化公司高級副總裁張曉卿像往常一樣,在電腦上熟練地輸入www .publishersweekly.com
/網址,瀏覽國外的最新圖書出版信息。一條美國Penguin出版集團即將出版一本反映美國金融危機的圖書信息吸引住了她的眼球,憑藉多年在出版行業摸爬滾打的經驗,張曉卿一眼相中了這本書。她第一時間&&上這本書的經紀公司安德魯