|
一個金融危機“罪魁禍首”的自白
|
|
讀美國前財長亨利保爾森回憶錄《峭壁邊緣》
|
|
|
2010-10-15 作者:陳賀新 何懿文 來源:中華工商時報
|
|
| |
中國人之所以關注亨利 保爾森的“自白”,是因為我們也確確實實感受到了一种經濟膨脹得過快的壓力:過高的房價、經濟危機時期擴張的財政政策帶來的影響、信貸的擴張、地價的炒作。所有的一切,沒有理由不讓我們擔心:《峭壁邊緣》中造成美國經濟危機的幽靈也在中國游蕩着麼?從美國財長位置上退下來的亨利 保爾森為什麼要寫《峭壁邊緣》這麼一本回憶歷史上那段“非同尋常的動蕩時期”的書呢?是因為自己被列入金融危機的罪魁禍首而覺得委屈麼?顯然不是,因為在這本曾被美國人稱為“華爾街權力之王”的亨利 保爾森的回憶錄《峭壁邊緣》中,爽直的美國前財長毫不掩飾自己在金融危機期間犯下的一系列錯誤:當各大金融機構紛紛面臨危局時,保爾森坦言自己僅是憑直覺做出判斷應該營救哪家金融機構,即便是他個人很欣賞坦率、忠誠、風度翩翩的雷曼總裁迪克 富爾德,保爾森在拯救雷曼的過程中也出現了決策有些遲緩的錯誤;而最被人詬病的便是這位華爾街曾經的精英,面臨金融海嘯的衝擊,很多決策常常不是根據詳盡的分析,只是出於自己的直覺判斷而已。 不過,這些過錯並不能掩蓋亨利 保爾森在金融危機中所做的一切努力。與保爾森的回憶錄《峭壁邊緣》出版相巧合的是,在這本書問世2個月之後的2010年3月上旬,美國司法部門對雷曼兄弟倒閉真相的調查報告也浮出水面,《紐約時報》把這份報告稱之為“華爾街版的驗屍報告”。保爾森的回憶錄是否對“驗屍報告”的&&起到了催化劑的作用,這不得而知。不過,作為當時的美國財政部長,亨利 保爾森自然是雷曼“非正常死亡事件”的“被告”和金融災難的“見證人”。與這份美國政府公布的“驗屍報告”相比,亨利 保爾森的回憶錄《峭壁邊緣》更像是一位親歷“血腥”現場的“見證人”最為坦率的紀錄:不僅有着令人咋舌的生動的細節描述,而他個人的心理波動竟然也毫不遮掩地記錄了下來——面對救市決策時的猶疑和惶恐、對金融大危機的恐懼與焦躁、對英國人放棄購買雷曼的失望和憤怒、對參眾兩院討論是否通過救市方案的緊張和期待、對中國的朋友對他的支持的感謝和感動,當然,還有他對家人、對自己的外孫女的那種溫情和眷戀。 亨利 保爾森這位讓高盛在華爾街金融游戲中贏得不少美譽的、給人印象深刻的“牛頭犬”,當他放棄高盛CEO的職位,決定入主美國財政部時,他不可能不知道自己面臨的將是一場艱難的挑戰。作為在金融領域滾打多年的人物,他不會不覺察到華爾街的天空即將坍塌的詭異氣息。他有過猶疑,但當他在貨幣基金組織總部見到了中國人民銀行行長周小川的時候,中國央行行長給了他勇氣——“我認為你應該出任財政部長”。周小川對猶疑不決的保爾森説,因為保爾森的這位中國老朋友認為他“是一個有公共精神的人”。最終,保爾森下定決心接受挑戰,直面越來越不妙的美國經濟形勢:“我來到華盛頓是為了有所作為,而我認為,我們剛剛把這個國家和整個世界拯救於危難之中。” 中國人之所以關注亨利 保爾森的“自白”,是因為我們也確確實實感受到了一种經濟膨脹得過快的壓力:過高的房價、經濟危機時期擴張的財政政策帶來的影響、信貸的擴張、地價的炒作。所有的一切,沒有理由不讓我們擔心:《峭壁邊緣》中造成美國經濟危機的幽靈也在中國游蕩着麼?而這,也是北京大學中國經濟研究中心的汪丁丁教授所擔心的:“伴隨着這本書的閱讀過程,我無法擺脫的是這樣一些問題:如果發生在中國呢?可能發生在中國嗎?中國將來要為自己的金融變局支付什麼樣的代價呢?” 亨利 保爾森在《峭壁邊緣》中用真摯的語言紀錄下了金融海嘯來臨時的一切:一家家金融機構相繼處於崩潰邊緣;民眾對用納稅人的錢救市的憤怒情緒;英國人“見死不救”的冷漠;俄羅斯人的“使壞”;中國人的大度——真是一本猶如美國西部大片的著作——或許是因為本書的作者亨利 保爾森出生於美國中西部地區,受了美國西部片熏陶的緣故。 不過,亨利 保爾森並沒有用大量的篇幅、追根溯源地告訴我們雷曼等金融機構倒閉的最根本原因是什麼,這其實是格林斯潘應該回答的問題,亨利 保爾森只是“生於”華爾街末世的、力圖力挽狂瀾的歷史見證者。但是,對中國人而言,當我們觀看這部美國金融版的大片時,卻不能不像汪丁丁教授那樣思考這樣的問題:如果發生在中國呢?可能發生在中國嗎?中國將來要為自己的金融變局支付什麼樣的代價呢?
|
|
| 凡標注來源為“經濟參考報”或“經濟參考網”的所有文字、圖片、音視頻稿件,及電子雜誌等數字媒體産品,版權均屬新華社經濟參考報社,未經書面授權,不得以任何形式發表使用。 |
|
|
|