Dividenden privater Aktien von börsennotierten Unternehmen nach Haltedauer von einem Jahr von Steuer befreit

 

三部門:個人持上市公司股票超一年股息紅利所得暫免個稅

 

經國務院批准,財政部、稅務總局、證監會7日晚聯合發文,明確從今年9月8日起,個人從公開發行和轉讓市場取得的上市公司股票,持股期限超過1年的,股息紅利所得暫免徵收個人所得稅。

Dividenden privater Aktien von börsennotierten Unternehmen nach Haltedauer von einem Jahr von Steuer befreit

BEIJING, 7. September (Xinhua) - Ab dem 8. September 2015 werden Privatpersonen bei der Ausgabe und Übertragung von Aktien börsennotierter Unternehmen nach einer Haltedauer von einem Jahr bei dem Gewinn von Dividenden vorübergehend von der Einkommensteuer befreit. Dies teilten das chinesische Finanzministerium, die State Administration of Taxation und die China Securities Regulatory Commission mit, nachdem ein gemeinsames Dokument durch den chinesischen Staatsrat genehmigt wurde.

 

   

 

 

Weitere Artikel
010020071360000000000000011100001346030701