首頁 時政 國際 港澳 臺灣 財經 法治 社會 紀檢 體育 科技 軍事 文娛 圖片 視頻 論壇 部落格 微博
新華網 > > 正文

這些東西影響你的情緒

2018年04月19日 13:28:11 來源: 中國日報網

  是什麼在牽動著人類的喜怒哀樂?可能是他人的一舉一動,可能是你吃的東西,也可能是你聽的音樂,來看看都有哪些東西能影響你的情緒。

  The Color Red Can Make Someone More Attracted to You

  紅色會讓人更有魅力

  Color can affect your mood in many different ways, but its effects are largely dependent on your culture. In American culture, the color red represents sex. A study was conducted in which men were shown a woman in a red dress, while others were shown the same woman in a blue dress. Without fail, the men who saw her wearing red ranked her as more attractive.

  顏色能夠在許多不同的方面影響人的情緒,至于會造成什麼影響,很大程度上取決于各國的文化。在美國,紅色暗示著性。有研究者讓同一個女人分別穿著紅色和藍色裙子出現在兩組男性面前,而看到她穿紅裙的那一組男性無一例外地認為她更有魅力。

  Eating Fish Can Help Fight Depression

  吃魚能抗抑鬱

  Aside from looking pretty, fish actually can make you happier. The omega-3 oils contained within fish can actually improve symptoms of depression by up to 2/3s of their original state, according to recent studies.

  吃魚不僅能讓人看起來更漂亮,還能讓人更開心。最近的研究稱,魚所含的歐米伽-3能夠將抑鬱症狀減輕三分之二。

  Wine Can Make You Happier

  喝酒讓人更快樂

  It has been known that red wine is capable of curing stomach ills, fighting aging, and much more. Having a glass of wine per day can release endorphins that make you feel happier; any more, and people begin to suffer the negative effects of alcohol consumption.

  眾所周知,紅酒有治療胃病和抗衰老等功效。一天喝一杯紅酒能夠幫助人體釋放愉悅身心的安多芬,但如果超過這個量,就有反效果了。

  Purchasing Fake Brand Names, Can Make You More Cynical

  買山寨貨讓人更加憤世嫉俗

  Scientists suggest that purchasing knockoff goods can turn a person cynical and encouraging them to take the easy route. A study monitored two groups of women wearing real Chloe sunglasses, however, one group had been told they were fake knockoffs. The group that believed them to be fake, cheated a full 70% more on the problems presented than the group that thought they were real.

  科學家稱,購買山寨産品會讓人更加憤世嫉俗,進而使得他們在以後的生活中去走捷徑。一項研究給兩組女性發了一些克洛伊太陽鏡正品,但其中一組被告知她們拿到的是假貨。在之後的測試中,相信自己拿到假貨的那一組作弊幾率比另一組高了70%。

  Music Affects the Way You Feel about People

  音樂能改變你對別人的看法

  It’s long been an accepted fact that music can influence the human mind; however, researchers from the University of Groningen have found that music can actually change the way you perceive another person. If you’re in a crowd of people and you hear a happy song, you’re more likely to recognize the happy expressions in the crowd rather than the sad ones. The opposite applies to sad songs.

  大家早就知道音樂能夠影響人的心智,不過格羅寧根大學的研究者卻發現音樂還能改變我們對別人的看法。如果在人群中響起了一首歡快的歌曲,你會更容易發現那些快樂的臉而不是悲傷的臉。如果播放的是憂傷的歌結果正好相反。

  Routines Can Make You a Happier Person

  按部就班讓人更快樂

  It may contradict our common sense, however, following a routine helps you become more productive and worry less. When you follow a pattern each day to get up and start the day, you have more time to accomplish those tasks that are important to you. On the other hand, trying to approach things haphazardly often results in massive amounts of stress, which chips away at your mood and can cause someone to become cranky.

  按部就班能使人效率更高,憂慮更少。這一點可能與我們了解的常識不一樣。如果每天按照固定的模式作息,人們會有更多時間完成重要的事情。反之,沒有計劃地做事會給人很大壓力,會影響人的心情,讓人變得暴躁。

  You Become a Nicer Person When Scared

  恐懼讓你變成好人

  Andrew White, a PhD student from Arizona State University, performed a study that showed people who feel threatened are more likely to show kindness to others, most notably members of their family. This is thought to stem from the tribe mentality; by bringing family closer to you, you increase the number of people willing to protect you.

  亞利桑那州立大學的博士生安德魯·懷特在一項研究中發現,人們在感覺受到威脅的時候,會對他人表示出更多的善意,特別是對自己的家人。據認為這是出于族群心理,拉近家人與自己的距離,就會有更多人願意保護自己。

  Love Can Make You a Jerk

  愛情會讓人變粗暴

  A study performed by Florida State University demonstrated that men with girlfriends, were more likely to be aggressive or even harmful to members of the same sex, particularly if they felt like there was a risk to their partner.

  佛羅裏達州立大學的研究者發現,有女朋友的男性會更加好鬥,有更大的幾率會傷害同性,特別是當他們覺得自己的伴侶有危險的時候。

  Your Facebook Friends Can Put You in a Bad Mood

  朋友圈會讓人心情不好

  A study conducted by German scientists shows that pictures of trips to distant lands or of new, expensive purchases your friends have made, can make you less excited about the things in your own life. Their happiness can incite feelings of jealousy and despair. The cure? Use Facebook sparingly.

  德國科學家的一項研究發現,朋友們發的出國旅遊照片和奢侈品照片會讓人對自己的生活更不滿意。別人的快樂有時候會帶來我們的嫉妒和絕望情緒。怎麼辦呢?只能少看朋友圈了。

  Your Night Light Can Make You Depressed

  夜燈讓人抑鬱

  Have you ever noticed that natural light makes you happier than fluorescents? There’s a reason. A study showed that blue or white light caused depressive effects, whereas red light did not. It may seem morbid or even creepy, but switching out your normal colored light bulb for one with a red tint may help to combat depression.

  你可能注意到了,在太陽光下呆著比開著燈呆在屋裏感覺更好。這不是沒有原因的。研究稱,藍光和白光會讓人抑鬱,但紅光不會。所以想要對抗抑鬱情緒的話,雖然聽上去有點病態甚至詭異,但不妨將你家的燈換成帶有紅色調的燈泡。

  編審:丹妮

點擊查看專題

[責任編輯: 李雪梅 ]
新華炫聞客戶端下載
010020030300000000000000011154791298540351