新華網 正文
國界線外的“列車醫生”
2019-02-01 16:17:13 來源: 新華網
關注新華網
微博
Qzone
評論
圖集

  新華社呼和浩特2月1日電  題:國界線外的“列車醫生”

  新華社記者魏婧宇

  在中鐵呼和浩特局集寧車輛段,有一群工作在國界線外的“列車醫生”,他們堅守在蒙古國扎門烏德口岸的車輛交接所,為出境的國際貨運列車進行“體檢”。

  “中國鐵軌採用的是國際標準軌距,而蒙古國是寬軌,出境的貨運列車要在中蒙邊境的扎門烏德換裝到寬軌列車上,才能繼續行駛。車輛交接員就像是國界線外的‘列車醫生’,負責檢查列車技術狀態,及時排除危及行車安全的隱患。”集寧車輛段二連運用車間工程師劉健介紹説。

  交接所是一座老舊的二層小樓,其中一間不足15平方米的小屋是車輛交接員的辦公室和休息室。小屋靠門的地方放著一個工具櫃,裏面整齊地擺放著檢車錘、點溫計等工具,工具櫃旁的辦公桌上堆放著車輛交接單和兩本蒙漢雙語詞典,角落裏是兩張窄小的單人床。

  “列檢,3508次,9時55分到達,做好技檢準備。”對講機中傳來值班中心的聲音,交接員張樹生和邸利軍趕忙穿上工裝,拿起作業工具向作業線路走去。

  “我們的工裝是‘三層皮兩層棉’,皮襖、皮褲、皮手套,加上棉鞋、棉帽,缺啥也不行。”張樹生説。即使層層“武裝”,也難擋凜冽的寒風。從交接所到作業線要走1公裏,氣溫接近零下30攝氏度,寒風打在臉上猶如針扎,張樹生的臉不一會兒就變得又紅又紫。

  9時55分,一列滿載電子原配件、輕工産品的中歐班列穩穩停靠在作業線上,在此換裝後將前往波蘭馬拉舍維奇。

  “今天風沙大,注意檢查制動管漏風。”張樹生交代了一聲,便和邸利軍開始為車輛逐一體檢。他們時而拿著點溫計鑽到車底,測量軸承溫度,時而用檢車錘敲擊車身,通過聲響判斷零件的工作狀態。一次技檢作業中,他們要行走近2公裏,蹲起160多次,敲擊檢查1000余次。

  半小時後,張樹生完成技檢作業,扶著車身緩緩站起來,眉毛和胡須上挂滿了冰碴。“以前一天檢兩列車,從2016年開始中歐班列越來越多,現在24小時連軸轉,要檢十五六列。”張樹生一邊説著,一邊把檢查出的車輛故障寫在交接單上,等待與蒙方交接員對接。

  隨著中歐班列的增多,張樹生和同事們與蒙方鐵路部門交流越來越多。為了保證車輛精準對接,他們在工作之余翻著詞典學蒙語,現在已能熟練地進行日常對話和描述常見車輛故障。

  在等待下一次檢修作業的間隙,張樹生將對聯貼在了交接所門口。“貼上對聯就有年味了。”為了保障國際貨運列車安全出境,張樹生已經好幾年沒回家過年了。“還有兩年就退休了,最後兩年把工作完成好,等退休後陪家人過個像樣的團圓年。”

+1
【糾錯】 責任編輯: 王佳寧
新聞評論
加載更多
“慢”火車上的春運時光
“慢”火車上的春運時光
“百豬”剪紙迎新春
“百豬”剪紙迎新春
寒梅枝頭俏
寒梅枝頭俏
塞上湖城 銀裝素裹
塞上湖城 銀裝素裹

010020020130000000000000011199211124076183