新華網 正文
信息化建設成我國與葡語國家法院“共同語言”
2018-03-28 07:50:41 來源: 法制日報
關注新華網
微博
Qzone
評論
圖集

  共商司法交流合作保障經貿人員往來行穩致遠

  信息化建設成我國與葡語國家法院“共同語言”

  隨著“一帶一路”合作的推進,我國和葡萄牙語國家在政治、經貿、人文合作更加密切,司法交流合作不斷加深。

  3月26日,最高人民法院與葡語國家最高法院共同舉辦首次司法高層會議。《法制日報》記者從會議上獲悉,各國大法官就如何進一步加強司法交流合作,更好地解決糾紛、打擊犯罪、促進發展,攜手推進互聯網國際法治、構建網絡命運共同體,共商合作、共謀發展。

  多項信息化建設成果受關注

  信息動態感知、知識深度學習、數據精準分析……這些互聯網企業的流行詞,越來越頻繁地出現在我國的“智慧法院”。

  據介紹,我國法院已實現審判執行工作全業務網絡辦理和全流程依法公開,面向法官、當事人和社會各界提供智能服務。

  最高法開通審判流程、庭審活動、裁判文書、執行信息四大公開平臺,滿足當事人知情權,自覺接受監督。截至目前,中國庭審公開網直播庭審超68.7萬件,觀看量突破50.3億人次;中國裁判文書網公開文書超4318萬份,訪問量突破138億人次,用戶覆蓋210多個國家和地區,成為全球最大的裁判文書資源庫。

  我國法院創建“法信”“智審”“數字圖書館”“類案智能推送”等辦案輔助平臺,為法官提供智能服務,讓辦案更加陽光、精準、便捷、高效。

  2017年3月,我國法院統一的網絡司法拍賣平臺上線以來,進行網絡拍賣36.9萬次,成交額2545.3億元,溢價率52%,為當事人節省傭金78億元。

  這組數據引起巴西聯邦共和國法官協會主席雅依米·馬爾廷斯·德·奧利韋拉·內圖的關注。他告訴記者,中國法院通過網絡拍賣被執行財産解決司法實踐難題,令他印象深刻。中國法院信息化建設成果不僅可以與葡語國家分享,而且可以在全世界范圍分享。

  “中國法院信息化建設處于非常先進的階段,學習中國經驗,能夠使莫桑比克法院信息化新項目很好地落地,從小芽長成參天大樹。”莫桑比克共和國最高法院院長安德利諾·曼努埃爾·穆尚加説,該國法院信息化建設還比較薄弱,法律框架需加以修改,才能讓人民的訴訟請求通過信息化途徑實現。開展交流合作,可以了解建設智慧法庭的經驗和重點。

  聖多美和普林西比民主共和國最高司法法院院長曼努埃爾·席爾瓦·戈麥斯·格拉維德,很看中與我國法院交流學習先進思想和技術的機會。他對杭州互聯網法院非常感興趣,希望有機會實地考察了解。

  共商推進互聯網國際法治

  推進互聯網國際法治、構建網絡命運共同體,是擺在我國與葡語國家面前的共同課題,也為開展司法交流合作提供了廣闊空間。

  近年來,我國網絡犯罪快速增長,趨于集團化、國際化,逐漸形成黑灰産業鏈。以網絡詐騙犯罪為例,不僅自身構成嚴重危害,還滋生大量惡意注冊、生産銷售非法通信設備、非法竊取提供公民信息等關聯性上下遊犯罪。

  為適應依法懲治網絡犯罪實際需要,2015年,《刑法修正案(九)》增加8條涉及網絡犯罪的規定。2016年,網絡安全法發布,為依法治網提供了法律保障。

  最高人民法院、最高人民檢察院先後制定出臺關于利用網絡傳播淫穢電子信息等犯罪的司法解釋等一係列有關網絡犯罪的司法解釋規范性文件,發布關于辦理網絡犯罪案件適用刑事訴訟程序以及收集提取和審查電子數據的司法意見等。

  赤道幾內亞共和國最高法院院長代表安通尼奧·恩圖圖姆·恩古魯·阿法納説,由于犯罪分子通過網絡對其他國家民眾實施跨國犯罪,各國需要加強聯係和溝通,多開展面對面交流,通過簽署司法協助、合作協議、備忘錄,特別是可以建立區域性合作協議,統一相關網絡懲治犯罪的規則、措施、標準。

  通過廣州聲明拓寬司法合作

  近年來,我國與葡語國家的務實合作和人員往來不斷密切,跨國民商事爭端不斷增多,同時,各國不同程度地面對跨國犯罪、互聯網犯罪的挑戰。加強國際司法合作與交流,維護我國和葡語國家間的法治環境,顯得十分關鍵。

  我國不斷完善司法合作法律體係,擴大雙邊司法協助條約網絡。截至2017年12月,我國與71個國家簽署雙邊刑事司法協助條約41項、民商事司法協助條約(含民刑事司法協助條約)39項、引渡條約50項、被判刑人移管條約14項,資産返還和分享協定1項,合計145項,其中7項是與葡語國家簽訂的。

  2017年9月12日,我國簽署海牙《選擇法院協議公約》,該公約適用于國際案件中當事人就民商事事項簽訂排他性選擇法院協議的情況,被選擇法院所作判決應根據公約得到承認和執行。此外,我國積極參與適用范圍更廣的《外國民商事判決的承認與執行公約》的談判進程,為該公約的制訂貢獻了中國智慧。

  最高法運用“互聯網+司法案例”開創國際司法交流新模式,其中的案例交流互換機制,實現與國外案例數據庫互聯互通、資源共享。最高法與澳門終審法院合作,收集翻譯葡萄牙最高法院和最高行政法院的經典裁判文書,為我國審判實踐相關提供經驗。通過購買服務、版權和應用自動翻譯技術相結合的方式,及時翻譯、研究、引進外國法院、國際組織、仲裁機構的典型案例,重點做好“一帶一路”沿線國家案例的收集、翻譯和引進工作,為中國企業“走出去”提供法律支持。

  此次司法高層會議對司法合作交流的需求也做出回應,一致通過的《廣州聲明》中,與會各國最高法院強調充分利用互聯網技術,探索建立外國法查明在線平臺。強調完善國際司法協助機制,減少法律衝突和司法障礙,為更好地打擊跨境犯罪、化解跨境糾紛營造良好的法治環境。

  “會上,我們不斷聽到要加強各國間司法合作的意願,我們願意為司法體係更好地運行、相互配合等,貢獻一份力量。”葡萄牙共和國最高法院法官恩內斯特·安東尼奧·加西亞·加萊若説,近兩年,中葡兩國最高法院院長率團開展互訪,合作意願和力度顯著提升。

  曼努埃爾·席爾瓦·戈麥斯·格拉維德説,各國法院之間加強合作,如交換訴訟相關信息,交流司法決策和司法解釋方面的想法,成果將非常豐碩。(本報記者 張昊)

+1
【糾錯】 責任編輯: 龔婷
新聞評論
加載更多
濟南:大熊貓園內散步盡享美好春天
濟南:大熊貓園內散步盡享美好春天
長興花香浮動 正是踏青好時節
長興花香浮動 正是踏青好時節
雨後西湖晴歸來
雨後西湖晴歸來
新疆塔裏木:棉花播種忙
新疆塔裏木:棉花播種忙
010020010010000000000000011100001122600392