新華網 正文
通訊:當侗族大歌遇上阿卡貝拉——全英中國留學生春晚上的“音樂對話”
2020-01-25 13:01:47 來源: 新華網
關注新華網
微博
Qzone
評論
圖集

  新華社倫敦1月24日電 通訊:當侗族大歌遇上阿卡貝拉——全英中國留學生春晚上的“音樂對話”

  新華社記者于佳欣 梁希之 張代蕾

  中國侗族大歌與歐洲中世紀音樂同臺,會擦出怎樣的火花?23日晚在英國倫敦威斯敏斯特中央禮堂舉行的2020年全英中國留學生春晚,就上演了這樣一幕。

  舞臺一側,來自中國貴州省歌舞劇院的十幾名女演員,無伴奏和聲清唱了一首悠揚舒緩的《天地人間充滿愛》。隨後,舞臺另一側響起一曲由阿卡貝拉唱法演繹的節奏歡快的《冰雪奇緣》,表演者是十幾個來自英國牛津大學合唱團的小夥子。

  這是兩種源于不同國家、不同時期的音樂唱法。侗族大歌起源于春秋戰國時期,至今已有2500多年歷史,是中國侗族地區一種多聲部、無指揮、無伴奏、自然和聲的民間合唱。阿卡貝拉的起源則可追溯至歐洲中世紀,也以人聲清唱為特色。

  不同的演唱風格,不同的文化內涵,擋不住情感的交流共鳴。一方演唱時,另一方沉浸其中,全神貫注。場下觀眾的陣陣掌聲,也印證了他們對這一“音樂對話”的喜愛。

  演出結束後,來自倫敦的貝麗爾告訴記者,她感覺這場春晚“非常精彩”“出乎意料”。侗族大歌和阿卡貝拉的音樂對話是她最喜歡的節目之一,她直觀感受了中國民族音樂和中國文化,中西音樂結合的形式也讓人耳目一新。“我對樂器很感興趣,將來會花更多時間去了解中國音樂文化。”貝麗爾説。

  在此次留學生春晚中,呈現音樂與文化交融對話不止這一個節目,同臺演出的還有二胡、琵琶演奏《國風雅韻》、京劇表演《巾幗出徵》、中國越劇選段《梁山伯與祝英臺》、英國戲劇選段《羅密歐與朱麗葉》等。

  此次春晚節目總導演、中央戲劇學院教授、英國皇家中央演講與戲劇學院訪問學者李紅説,這次晚會的一大特點就是跨民族、跨國度、跨文化。“不僅是藝術上的對話,還有不同思想和文化背景的對話。”

  參與《舞動青春》表演的演員,來自英國市政廳音樂與戲劇學院的沙卡·卡勒克在接受記者採訪時説,很榮幸能夠參加這次中西結合舞蹈的演出。“雖然我們有語言障礙,但是音樂響起來,跟著節奏跳起來,我們就很自然地融入進去。”他説,這樣的春晚不僅是讓大家知道中國春節、互道“新年快樂”,更重要的是讓大家接觸到很多從未知曉的中國文化,“這是一種很棒的體驗”。

  晚會結束後,不少中國留學生對記者説,這場演出讓他們在海外感受到春節家的味道,彌補了不能回國與家人團聚的遺憾。

  中國駐英大使劉曉明在晚會開始前表示,希望中英雙方繼續秉持相互尊重、求同存異、互學互鑒的精神,進一步推進兩國教育交流合作,為中英人文交流注入更多正能量,為中英關係“黃金時代”貢獻更多“黃金成果”。

+1
【糾錯】 責任編輯: 徐宙超
新聞評論
載入更多
大連:花燈扮靚金石灘
大連:花燈扮靚金石灘
守好鐵路線 春運保平安
守好鐵路線 春運保平安
“00後”乘務員的首個春運
“00後”乘務員的首個春運
“清高宗乾隆皇帝展”亮相鄭州
“清高宗乾隆皇帝展”亮相鄭州

010160000000000000000000011107661125501401